Manuel d’utilisation Écran tactile
TD-1055²-S / TD-1065²-S / TD-1075²-S / TD-1086²-S
Article n° 30500001x
Table des matières:
1. Précautions et consignes de sécurité
1.1 Précautions d’installation
2. Accessoires inclus
3. Connexions
3.1 Raccordements sur le front
4. Fonction des boutons de panneau
5. Télécommande
5.1 Touches sur la télécommande
5.2 Instructions sur l’utilisation de la télécommande
6. Allumage/désactivation
7. Utilisation et configuration
1. Précautions et consignes de sécurité
- Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit et le conserver consciencieusement.
- Transportez l’écran avec au moins deux personnes.
- Placez l’écran sur un support stable et plan.
- Lorsque l’appareil est amené d’un environnement froid à un environnement chaud, le condensat peut se former à l’intérieur. Dans ce cas, le produit ne doit pas être déplacé pendant au moins 24 heures avant le redémarrage afin de permettre au condensat de se déshydrater dans l’air.
- Aucun liquide ou objet métallique ne doit entrer dans le produit. Si c’est le cas, faites glisser immédiatement la prise et contactez le service.
- Ne pas essuyer avec des solvants tels que l’essence, les acides, les lessives, les détergents tranchants ou réceptifs, les huiles volatiles et les diluants, car ces solvants peuvent endommager le produit.
- N’utilisez pas la force lors de l’essuie-tout, car cela peut rayer l’écran.
- Ne pas utiliser l’écran directement au soleil.
- Les ouvertures d’aération ne doivent pas être cachées.
- Il y a un câble électrique à 3 pôles. Avant de l’installer, assurez-vous que le raccordement à la terre de la prise est correctement mis à la terre. Ne pas déplacer le câble électrique dans les passages afin de ne pas y mettre de personne; Le tenir loin des zones où il pourrait être écrasé.
- Si l’écran n’est pas utilisé pendant une longue période, éteignez-le et débranchez la prise d’alimentation.
- En cas de bruits ou d’odeurs inhabituels, veuillez éteindre immédiatement et débrancher la prise. Si nécessaire, veuillez mettre fin à l’utilisation et contactez le service.
- N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter ce produit, car cela vous expose à une tension dangereuse ou à d’autres risques.
- Évitez de garder un contenu statique, du texte ou des icônes à l’écran trop longtemps, car cela donne une « image fantôme » à l’écran.
1.1 Précautions d’installation
- Pour l’installation de la fixation murale, il faut au moins deux monteurs qualifiés.
- Utilisez un support approprié et un matériel de montage homologué pour le montage mural.
- Avant le montage, vérifiez que le mur est suffisamment durable.
- N’installez pas l’écran en biais ou couché.
- Montez l’écran uniquement en orientation horizontale.
Note: Veuillez noter les instructions du manuel de montage pour le montage.
2. Accessoires inclus
3. Connexions
3.1 Raccordements sur le front
1. Port USB OPS** (interface USB 3.0 est disponible sur le calculateur OPS)
2. PUBLIC-USB (passe-through pour la source active)
3. TOUCH-USB (associé à l’entrée HDMI )
4. Entrée HDMI
** Fonction optimale avec les marques USB 3.0 clé
3.2 Branchements sur le côté
5. 2x entrée HDMI
6. Entrée DP (DisplayPort)
7. 2x Android USB
8. Touch USB (associé aux entrées HDMI et DP)
9. Sortie SPDIF (Digial Audio)
10. Sortie HDMI
3.3 Branchements en bas
11. 2x Réseau (LAN 1/2, les deux 100 Mbits/s)
La connexion réseau est mise à la disposition de l’Android SoC et du PC OPS. Un raccordement peut également être utilisé pour l’alimentation d’appareils réseau externes.
12. RS232 entrée (commande)
13. YPbPr entrée*
14. ENTRÉE AV*
15. AV sortie*
16. Sortie audio (3,5 mm jack)
17. Entrée audio de VGA (3,5 mm jack) entrée VGA
* adaptateur optionnel requis
3.4 Raccordement électrique
3.5 Entrées de signaux
3.5.1 USB
Note:
1. Le courant de sortie du port USB 2.0 est de 500 mA. Pour assurer un fonctionnement fiable, n’utilisez pas tous les ports USB simultanément pour charger des appareils externes.
2. Les ports USB latéral sont utilisés pour connecter des périphériques externes au système Android. Les ports USB à l’avant sont à la disposition de la source active. L’affectation est automatique avec le passage de la source.
3. Pour mettre à niveau le logiciel, utilisez une clé USB USB 2.0 formatée avec fat32 système de fichiers.
4. Fonction optimale avec les marques USB 3.0.
3.5.2 HDMI-IN
Note:
La résolution maximale soutenue est 4K@60Hz. Vous trouverez des informations détaillées sur les formats de signalisation et les résolutions pris en charge dans la section 9.3 « Données techniques ».
Le débit maximal dépend, entre autres, de la qualité et de la longueur du câble HDMI. Nous recommandons l’utilisation de câbles de haute qualité.
3.5.3 Connexion TOUCH
Note:
La longueur maximale de câble prise en charge par USB est de 5 m. Si vous voulez traverser une plus grande distance, vous devez utiliser des câbles actifs de haute qualité avec des répères de signal intégrés.
3.5.4 VGA et analogique audio
Note:
L’entrée VGA et audio fonctionnent de manière synchrone. Pour des informations détaillées sur les formats de signalisation et les résolutions pris en charge, consultez la section 9.2 « Données techniques ».
3.5.5 DisplayPort
Note:
La résolution maximale de soutien est 4K@60Hz. Le débit maximal dépend, entre autres, de la qualité et de la longueur du câble.
Nous recommandons l’utilisation de câbles de haute qualité.
3.6 Sorties de signaux
3.6.1 HDMI-OUT
Note:
Le HDMI Out permet de disposer d’un signal audio et d’images parallèle au contenu de l’écran actuellement reproduit, par exemple pour l’afficher par un projecteur sur grand écran.
3.6.2 SPDIF - Digital Audio
3.6.3 Audio analogique
Note: Aux sorties audio, le signal sonore est synchronisé avec l’image vidéo affichée.
3.7 Raccords de commande
3.7.1 Port RS232
Note: Les commandes RS232 sont disponibles dans ce mode d’emploi à partir de la page 19.
4. Fonction des boutons de panneau
1. Le statut LED, récepteur pour IR Télécommande et capteur de lumière | 5. Configuration (Android) |
2. Puissance | 6. Volume - |
3. Home (Android) | 7. Volume + |
4. Retour (Android) | 8. Interrupteurs de réseau |
5. Télécommande
5.1 Touches sur la télécommande
BOUTON | FONCTION |
---|---|
POWER | UN / Standby |
SOURCE | Ouvrir la sélection et les paramètres des sources |
NAVIGATION | Sélectionner ou personnaliser les options de menu |
OK | Confirmer le fonctionnement |
MENU | Afficher le menu principal |
HOME | Android - Afficher les paramètres |
RETOUR | Android - Retour à l’étape précédente |
OPS | Sélectionner l’OPS comme source |
TABLEAU BLANC | Lance l’application de tableau blanc |
SNAPSHOT | Crée une capture d’écran |
VOL- | Réduire le volume |
MUET | Activer/désactiver le son |
VOL+ | Augmenter le volume |
5.2 Instructions sur l’utilisation de la télécommande
- Dirigez la télécommande vers le récepteur. Les objets situés entre la télécommande et le récepteur radio peuvent perturber la fonction.
- Si le récepteur radio est exposé à la lumière directe ou à la lumière intense, cela peut entraîner un dysfonctionnement de la télécommande. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du produit ou utilisez la télécommande plus près du récepteur radio.
- Remplacez les piles si elles sont faibles, car cela réduit la portée de la télécommande. Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période ou si les piles sont vides, veuillez retirer les piles, car une fuite de liquide des batteries peut endommager la télécommande.
- N’utilisez pas différents types de batteries et n’utilisez pas de nouvelles piles avec déjà utilisé. Remplacez toujours les piles par paires.
- Ne pas jeter les piles au feu, ne pas les charger et les démonter. Les piles utilisées ne doivent pas être rechargées, court-circuitées, démontés/construites ensemble, chauffées ou incinérées.
- Jetez les piles vides conformément aux règles environnementales.
6. Allumage/désactivation
Alimentez l’écran. Le commutateur de réseau se trouve sur le bas de l’écran. | |
La touche Power sur la télécommande et sur l’avant permet de mettre l’écran en veille ou en veille. |
Note:
Une courte action du bouton avant allume l’écran de lumière sombre. Pour le mettre en mode veille, vous devez maintenir la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes.
- Enregistrer avant de l’éteindre
Avant de l’éteindre, l’écran enregistre les paramètres d’image et de son.
Lors d’un redémarrage, ces paramètres sont utilisés.
- OPS PC entrée/sortie
Si l’écran est équipé d’un PC OPS et que celui-ci est sélectionné comme source de signal, le module OPS démarre automatiquement.
Veuillez ne pas baisser correctement l’ordinateur OPS avant de l’éteindre, sinon cela peut endommager la machine OPS ou le logiciel installé.
Pour désactiver le produit, la touche veille sur le panneau ou la télécommande ne peut être utilisée qu’après l’arrêt complet du module OPS.
Note: Le PC OPS peut être acheté en option.
7. Utilisation et configuration
7.1 Écran d’accueil Android
Dans la configuration par défaut, l’écran d’accueil du système Android intégré s’affiche automatiquement après l’allumage de l’écran. De là, vous avez accès à toutes les fonctions, applications et paramètres.
7.1.1Bars
Appuyez sur l’une des deux flèches semi-transparentes en bordure gauche et droite de l’écran ou essuiez-vous du bord de l’écran vers l’intérieur pour appeler le barre arrière. Ceci vous permet d’accéder rapidement aux principales fonctionnalités.
Sélection des sources | Menu Outils : | |
Home | Spotlight | |
Retour | Calculatrice | |
Annotation fonction | Chronomètre - Minuteur | |
Créer une capture d’écran | Verrouillage de l’écran | |
Aperçu des applications en cours | Terminer toutes les applications en cours | |
Outils | ||
Gel de l’écran |
7.2 Menu source
7.2.1 Sélection des sources
Vous pouvez sélectionner la source d’entrée de l’écran soit par télédives, soit par écran tactile:
- Appuyez sur le bouton Source sur la télécommande et sélectionnez votre source souhaitée avec les touches direction. Validez votre sélection avec la touche « OK ».
- Appelez le barreau et appuyez sur l’icône . La source est choisie en coupant l’interface souhaitée.
- Dans le menu principal, appuyez sur l’icône sur l’écran d’accueil . La source est choisie en coupant l’interface souhaitée.
Note:
Vous pouvez voir un signal à l’adresse des 3 points verts. La barre sombre indique la source active actuelle. Pour modifier la dénomination de la source, appuyez plus longtemps sur la source.
7.2.2 Options de sources
Sélectionnez le point Sélection des sources > options de source
Voici les possibilités suivantes :
- Activation et désactivation automatique de la source
Lorsque vous activez cette option, l’écran bascule de manière autonome vers une source active ou change de manière automatique dès qu’une nouvelle source est connectée. Le sous-menu Priorité source n’est disponible que si la fonction automatique est activée. Dans ce menu, vous définissez la priorité des sources d’entrée. Cela signifie que la nouvelle source ne sera automatiquement commutée à la nouvelle source que si la nouvelle source a une priorité supérieure ou égale à celle de l’actuelle (1 est la plus haute, 5 est la priorité la plus basse). - Fermeture des sources
Cette option vous permet de limiter le choix des entrées de vidéo, par exemple pour éviter les mauvaises opérations. - Choix de la source lors de l’allumage
Définit l’entrée de signal qui sera affichée par défaut après l’allumage de l’écran. - Arrêt automatique
Si cette fonction est activée, l’écran est désactivé après un temps défini sans signal d’entrée. Vous pouvez choisir entre les 5, 15 et 30 minutes.
7.2.3 Configuration de l’image
Sélectionnez le point Sélection des sources > image
Ici vous pouvez personnaliser les paramètres de couleur, la saturation etc.
Note:
Les paramètres que vous effectuez ici ont un impact sur la représentation d’images des sources vidéo connectées (HDMI, DisplayPort, VGA).
7.2.4 Paramètres audio
Sélectionnez le point Sélection des sources > ton
Vous pouvez modifier les paramètres audio, donc ajuster le réglage du volume et effectuer des réglages sonores de base.
Vous pouvez également spécifier si la sortie audio doit être réalisée en parallèle sur les haut-parleurs intégrés et la sortie audio ou seulement sur la sortie.
7.2.5 Configuration
Sélectionnez le point Sélection des sources > paramètres
Vous pouvez définir ici si la luminosité de l’éclairage de fond doit être modifiée manuellement ou ajustée de manière dynamique en fonction de la luminosité ambiante (éclairage de fond automatique). Le capteur de lumière ambiante est situé à l’avant, à côté du statut LED.
Si vous activez l’option HDMI CEC, l’écran peut être contrôlé par d’autres appareils compatibles CEC.
Le point HDMI EDID vous donne le taux de répétition maximum qui est ensuite donné par les appareils source. Un taux de répétition d’image plus bas peut aider à minimiser les problèmes de connexion.
EDID 1.4 = 3920×2160 @ 30 Hz (10,2 Gbit/s)
EDID 2.0 = 3920×2160 @ 60 Hz (18 Gbit/s)
Le paramètre HDR définit l’intensité de la fonction HDR , à condition qu’elle soit fournie par la source.
Sous HDMI Out, vous pouvez utiliser la résolution de sortie de sortie fournie par la sortie HDMI.
Note: La sortie HDMI reflète l’image visible sur l’écran.
7.3 Paramètres système Android
Sélectionnez l’application Paramètres ou appuyez sur la touche avant « Paramètres » pour configurer les paramètres de base du système Android.
7.3.1 Paramètres réseau
7.3.1.1 Configuration - Réseau - Wlan
- Sélectionnez l’élément de menu > réseau > Wlan
- Activez la fonction WIFI.
Sélectionnez le réseau vers lequel une connexion doit être établie dans la liste réseau. Saisissez le mot de passe correspondant et cliquez sur Connecter.
7.3.1.2 Réglages - Réseau - Ethernet (réseau filaire)
- Branchez le câble réseau dans le port de l’écran (voir page 4 - Interfaces matérielles point 10).
- Sélectionnez l’élément de menu > réseau > Ethernet
- Activez la fonction réseau.
- Par défaut, « DHCP » est sélectionné, l’écran reçoit automatiquement une adresse IP et établit la connexion au réseau. Si vous sélectionnez « Statique » dans les paramètres IP, vous devez saisir manuellement l’adresse IP, la passerelle, le serveur DNS.
Note:
L’écran est doté d’un système de réseau intégré. Dès que l’écran est par un les deux ports sont connectés à un réseau, l’accès au réseau est disponible en interne à la fois pour le système Android, le PC OPS optionnel et le wlan hotspot. Le deuxième raccordement réseau permet de connecter un autre périphérique externe au réseau.
7.3.1.3 Configuration - Réseau - Hotspot
- Sélectionnez l’élément de menu > réseau > hotspot
- Allumez le hotspot.
- Le nom par défaut du réseau WI-FI (SSID) est « Android AP-xxxx ». Cette modification peut être modifiée à tout moment. Pour cela, écrasez le nom existant.
- Maintenant, sélectionnez le mode de chiffrement. Dans le cas d’un réseau ouvert, aucun mot de passe n’est nécessaire, ce qui permet à tout le monde de se connecter à l’appareil. Nous recommandons l’utilisation du cryptage PSK PSK/WPA2. Dans ce cas, un mot de passe avec plus de 8 caractères doit être saisi.
- La sélection 2.4g ou 5g décrit la fréquence sur l’accès point. 2,4 GHz promet une plus grande autonomie et compatibilité, mais est beaucoup plus fréquenté. 5 GHz, par contre, promet une plus grande bande passante (vitesse de transmission).
Note:
Comme l’écran ne dispose que d’une antenne wi-fi, seule la fonction Wlan ou la fonction Hotspot peuvent être utilisées à la fois. Dès que l’une des deux fonctions est activée, l’autre est désactivée.
Si vous avez une connexion wifi instable, nous vous recommandons de faire un balayage de l’environnement radio.B, par exemple, en utilisant l’application Android Wifi Analyser, puis de passer à une gamme de fréquences moins fréquentée.
7.3.2 Configurations - Date/heure
Sélectionnez l’élément de menu > Date/Heure
Android peut synchroniser automatiquement les paramètres de temps et de date via les serveurs de temps sur Internet. Vous pouvez également effectuer les réglages manuellement.
7.3.3 Configurations - Langue
Sélectionnez l’élément de menu > langue
Sélectionnez la langue du système et la mise en page du clavier.
7.3.4 Configurations - Configuration du système
Choisissez l’élément de menu > système - voici les options suivantes :
- Fond d’écran
Vous pouvez charger une ou plusieurs images d’écran individuelles, qui sont ensuite affichées sur l’écran d’accueil.
- Image d’écran verrouillé
L’image qui est chargée dans le système s’affiche lorsque le système Android est verrouillé.
- Fond d’écran pas de signal
L’image qui est chargée dans le système s’affiche si l’entrée active n’est pas en place.
- Date de compte à rebours
Cette fonction permet de déposer un message avec un compte à rebours à l’écran. Celle-ci est affichée en haut à gauche semi-transparent « au-dessus » de chaque source. Par exemple, un événement important ou une alarme d’essai peut être signalé.
- Changer le mot de passe pour le verrouillage de l’écran
Vous pouvez ici entrer et modifier le code PIN pour le déverrouillage de l’écran d’accueil. Le réglage de l’usine est déposé 888888.
- Activer le verrouillage de l’écran au démarrage
Si cette option est active, l’écran d’accueil Android est verrouillé après le démarrage du système. Pour déverrouiller, le code PIN à 6 chiffres doit être saisi.
- Réinitialiser le réglage de l’usine
Réinitialiser tous les paramètres et configurations sur les paramètres d’usine.
- Rechercher automatiquement les mises à jour
Une fois la fonction activée, le système recherche régulièrement des mises à jour disponibles (une connexion Internet est nécessaire).
- Télécharger les mises à jour
Ici, vous pouvez lancer automatiquement la recherche de mises à jour (une connexion Internet est à condition).
Note:
Les fonds d’écran doivent être stockés au format PNG ou JPEG. La résolution recommandée est 1920 x 1080 et 3840 x 2160 pixels, la taille du fichier ne doit pas dépasser 1 Mo pour ne pas affecter la performance.
7.3.5 Configurations - Applications
Sélectionnez l’élément de menu > Apps
Vous trouverez ici un aperçu de toutes les applications installées sur le système Android et de leurs autorisations.
Attention:
Les modifications apportées aux applications système ou aux autorisations peuvent entraîner des restrictions fonctionnelles ou des erreurs. Les modifications ne devraient être apportées qu’après consultation préalable et approbation par le Kindermann soutien.
7.3.6 Réglages de commande
7.3.6.1 Configuration - Commande - Verrouillage
Choisissez l’élément de menu > commande > verrouillage - voici les options suivantes :
- Verrouillage de la télécommande
Aucune commande de la télécommande IR n’est acceptée.
- Verrouillage de la touche
Peut être désactivé à tout moment en dépotant le symbole du château qui s’affiche brièvement en cas de contact.
- Verrouillage des touches avant
Désactive les touches matérielles sur le front de l’appareil
- Protection intelligente des écrans
Cette fonction protège le panneau contre les « effets de brûlant » qui peuvent se produire lorsqu’une image statique est affichée sur une période prolongée.
- Activer/masquer les gestes
Si cette fonction est activée, les flèches gauche et droite qui permettent d’appeler la barre latérale disparaissent.
7.3.6.2 Réglages - Commande - Options d’énergie
Choisissez l’élément de menu > commande > réglage de l’énergie - voici les options suivantes :
- Wake-on-LAN
Si cette option est activée, l’écran peut être démarré par wake-on-LAN de commande sur le réseau.
- Minuteur d’allumage et de sortie
Si cette option est activée, vous pouvez spécifier les dates auxquelles l’écran est automatiquement activé ou désactivé.
- Après 4 heures sans utilisation, passer en stand-by
Si cette option est activée, l’écran est mis en veille après 4 heures sans toucher.
7.3.7 Configurations - Info
Choisissez l’élément de menu > Info - ici vous trouverez toutes les informations du système pertinentes, z.B. sur les états logiciels, etc.
8. Applications système Android
Nous avons préinstallé pour vous les applications suivantes :
- EShare - BYOD/Wireless Streaming
Cette application vous permet de transférer l’écran de votre ordinateur Windows ou Mac à l’écran sans fil, tout comme les smartphones Android ou iOS et les tablettes. Veuillez suivre les instructions qui s’affichent après l’ouverture de l’application pour charger les programmes et applications nécessaires à partir de la page Web ou des Appstores respectifs.
Note:
Pour utiliser la fonction sans fil, il faut soit activer le hotspot intégré, soit utiliser l’écran dans le même réseau (WLAN) que les appareils source utilisent également.
- Gestionnaire de fichiers
Avec le gestionnaire de fichiers, vous aurez accès aux dossiers et fichiers du système Android ainsi qu’au stockage de données USB. L’application prend également en charge la lecture d’images, de vidéos et de données audio, etc. En lanuyant longtemps, les objets peuvent être sélectionnés, déplacés, copiés et supprimés.
- WPSOffice
Avec WPSOffice, vous pouvez ouvrir et éditer des fichiers Word, Excel et PowerPoint ainsi que des fichiers PDF.
- Navigateurs Web - Chrome
Utilisez le navigateur pour accéder à Internet.
- Adobe Reader
Est l’application officielle d’Adobe pour afficher des fichiers PDF.
- Galerie photo
Photo Gallery est une application pour afficher des images.
- NewPipe
Est une application pour jouer sans publicité de vidéos Youtube.
- VLC
Est une application pour la lecture de fichiers vidéo et audio et pour l’affichage de flux réseau.
- Open Camera
L’app Open Camera affiche l’image en direct d’un visualisateur ou d’une webcam. Par exemple, les documents ou les objets 3D peuvent être facilement numérisés et commentés en conséquence avec l’application Annotation.
- Open Street Map
Permet d’accéder aux cartes du service en ligne du même nom dans le monde entier.
- Kindermann Application de tableau blanc
L’application fonctionne comme un tableau numérique ou un tableau noir numérique et offre la possibilité de prendre des notes manuscrites, des croquis, etc. avec de l’encre numérique à l’écran.
Il existe différentes images et lignes d’arrière-plan parmi lesquelles choisir. Si nécessaire, ceux-ci peuvent être étendus avec vos propres variantes (comme PNG / JPG en résolution 1920×1080 ou 3840×2160 pixels).
Options | Outil de sélection | Masque |
Masquer/masquer la barre d’outils | Recul | Note de détention |
Changer le contexte | Étape à suivre | Surfaces d’écriture partagées |
Paramètres du stylo | Effacer tout | |
Insérer des images | Ajouter une nouvelle page | |
Ouvrir les outils supplémentaires | Navigation à travers les pages | |
1-Doigts / Multifinger - Écrire |
- Fonction d’annotation de Kindermann Tableau blanc
La fonction d’annotation peut être appelée via la barre latérale. Vous pouvez l’utiliser pour prendre des notes manuscrites, des croquis, etc.
Note:
Ils notent à un deuxième niveau au-dessus du contenu de l’écran. Ce dernier reste inchangé. En fermant la fonction, toutes les notes disparaissent. Bien sûr, il est possible de stocker ces commentaires, y compris le fond.
9. Données techniques
9.1 Kindermann Écran tactile – Génération 2019
Kindermann 3050000011 |
Kindermann 3050000012 |
Kindermann 3050000013 |
Kindermann 3050000014 |
||
Panneau |
Diagonale / surface visible en mm |
55 » / 1210 x 680 |
65 » / 1428 x 804 |
75 » / 1647 x 927 |
86 » / 1895 x 1066 |
Backlight |
Leds |
||||
Résolution / rapport de face / profondeur de couleur |
3840 x 2160 - 16:9 - 10bits (1,07 billion de couleurs) |
||||
Orientation d’utilisation / |
Format paysage / 18 heures |
||||
Luminosité |
350cd/m² (type.) |
450cd/m² (type.) |
450cd/m² (type.) |
400cd/m² (type.) |
|
Contraste |
1300:1 (typ.) |
1200:1 (typ.) |
1200:1 (typ.) |
1200:1 (typ.) |
|
Temps de réaction |
6ms (type.) |
6ms (type.) |
8ms (type.) |
8ms (type.) |
|
Taux de répétition |
60Hz |
||||
Angle de vision |
178° (H) / 178°(V) |
||||
Image mode |
Standard/Soft/Users/Bright |
||||
Durée de vie minimale |
50 000 heures de fonctionnement |
||||
Touch |
Technologie tactile |
Infrarouge - Surface Light Wave |
|||
Points de contact maximum |
20 |
||||
Verre frontal |
Verre trempé, 4 mm - MoHS7 - reflétée, transparente et antibactérienne |
||||
Perméabilité |
>88% |
||||
Taille de l’objet, précision |
1,6 mm, ±1 mm |
||||
Temps de réaction |
<10 ms |
||||
Pilote |
Plug and Play (multitouch driver disponible pour MacOS; Linux prend en charge single touch) |
||||
Utilisation |
Doigts, goupilles à bout mou ou tout objet similaire |
||||
Connexion |
USB2.0 Full speed - Prise - Type B |
||||
Compatible |
Windows 7/8/10, Linux, MAC OS, Android |
||||
Haut-parleur |
Audio Out Power |
2 x 15W @ 8Ω |
|||
SoC |
CPU/GPU |
Quad Core, ARM Cortex A53, 1.5Ghz, MaliG51 |
|||
RAM/ROM |
3GB / 32GB |
||||
WiFi |
802.11 a/b/g/n - Dual Band 2.4G et 5GHz |
||||
OS |
Android 8.0 |
||||
Les autres |
Fonctions de base |
Kindermann Application de tableau blanc avec fonction de note, prendre des captures d’écran, |
|||
Gestionnaire de fichiers |
Oui, y compris photo, vidéo, lecteur audio |
||||
Pdf Viewer Office |
WPS Office, Adobe Reader |
||||
Navigateur |
Chrome |
||||
BYOD Wireless streaming |
Oui, Eshare |
||||
Apps supplémentaires |
OpenCamera, OpenStreetmaps |
||||
Langues de menu |
Disponible |
20 langues |
|||
Connexions |
Public-USB (Android & Windows) |
2 x (2.0, type A) |
|||
ENTRÉE HDMI 2.0 |
1 |
||||
OPS USB Port |
1 x (3.0, type A) |
||||
Touch-USB |
1 |
||||
Connexions |
OPS Slot |
1 (alimentation en tension 19V (DC) /5A) |
|||
Sortie HDMI |
1 |
||||
Sortie SPDIF (sortie numérique) |
1 |
||||
Touch-USB |
1 |
||||
Usb Android |
2 x (2.0, type A) |
||||
DP entrée |
1 |
||||
ENTRÉE HDMI 2.0 |
2 |
||||
LAN (100 Mbits/s) |
2 |
||||
RS232 |
1 |
||||
YPbPr / AV in / AV out |
1 / 1 / 1 (adaptateur nécessaire) |
||||
Sortie audio (3,5 mm) |
1 |
||||
VGA / Audio (3,5 mm jack) Entrée |
1 / 1 |
||||
Raccordement électrique |
Tension d’entrée, connexion |
100 V ~ 240 V/AC, 50/60 Hz - Prise à froid |
|||
Consommation (typique) |
environ 143W |
ca. 171W |
ca. 264W |
environ 375W |
|
Consommation en veille |
<0.5W |
||||
Environnement |
Température - fonctionnement |
0 - 40°C |
|||
Température - stockage |
-10 - 60°C |
||||
Humidité - fonctionnement |
20 - 80% non condensant |
||||
Humidité - Stockage |
10 - 60% non condensant |
||||
Dimensions / matériel |
Dimensions écran (mm) (LxTxH) |
1299 x 94 x 789 |
1506 x 96 x 901 |
1736 x 104 x 1035 |
1992 x 113 x 1183 |
Dimensions emballage (mm) (LxTxH) |
1420 x 245 x 910 |
1660 x 245 x 1045 |
1880 x 280 x 1160 |
2140 x 280 x 1340 |
|
Poids net (en kg) |
28,5 |
42 |
58 |
77 |
|
Poids brut (en kg) |
38 |
57 |
75 |
100 |
|
Logement |
Aluminum/Métal |
||||
Largeur du cadre (O/U/L/R) |
27\47\27\27 mm |
27\47\27\27 mm |
27\47\27\27 mm |
28\48\28\28 mm |
|
VESA |
4 x M6 |
4 x M8 |
4 x M8 |
4 x M8 |
|
Accessoires |
Livraison incluse |
IR télécommande, câble d’alimentation (3 m), câble USB (3 m), câble HDMI (3 m), |
9.2 Mode Display VGA
N ° | Mode | Résolution | Taux de mise à jour |
---|---|---|---|
1 | VGA | 640 x 480 | 60Hz |
2 | SVGA | 800 x 600 | 60Hz |
3 | XGA | 1024 x 768 | 60Hz |
4 | WXGA | 1366 x 768 | 60Hz |
5 | Full HD | 1920 x 1080 | 60Hz |
9.3 Mode Affichage HDMI
N ° | Mode | Résolution | Taux de mise à jour |
---|---|---|---|
1 | SD | 720 x 480 | 70Hz |
2 | SD | 720 x 576 | 50Hz |
3 | HD | 1280 x 720 | 50Hz |
4 | HD | 1280 x 720 | 60Hz |
5 | Full HD | 1920 x 1080 | 50Hz |
6 | Full HD | 1920 x 1080 | 60Hz |
7 | UHD | 3840 x 2160 | 30Hz |
8 | UHD | 3840 x 2160 | 60Hz |
10. Commandes de commande RS232 / IP
10.1 Introduction
Cette section décrit les spécifications matérielles et le protocole de commande par interface RS232 et IP. Ci-dessous, tous les calculateurs qui peuvent envoyer ou recevoir des commandes par protocole RS232 & LAN sont appelés « contrôle des médias ».
10.2 Description
10.2.1 Spécifications matérielles
Le raccordement à la communication RS232 se trouve à l’arrière de l’écran.
Type de connecteur et broches :
D-Sub 9-polg, homme
(Connexion à l’écran)
Un câble croisé (modem zéro) doit être utilisé comme câble de connexion entre le PC et l’écran (les broches 2 et 3 sont croisées).
Pin | Signal | |
---|---|---|
1 | NC | |
2 | TXD | pour l’envoi d’une commande |
3 | RXD | pour recevoir une commande |
4 | NC | |
5 | GND | |
6 | NC | |
7 | NC | |
8 | NC | |
9 | NC | |
Logement | GND |
10.2.2 Configuration du port série :
Positions | Valeur | |
---|---|---|
Baudrate | 38400 bps | (fixe) |
Bits de données | 8 | (fixe) |
Bits d’arrêt | 1 | (fixe) |
Parité | Aucune | (fixe) |
Contrôle du flux de données | Aucune | (fixe) |
L’écran utilise le port 4660 pour les commandes par LAN.
10.2.3 Paramètres réseau
Nous recommandons l’utilisation de l’interface LAN avec attribution statique de l’adresse IP, voir Section 7.3.1.2.
10.3 Protocole
10.3.1 Généralités
Les commandes RS232 et LAN sont identiques.
10.3.2 Description du procès-verbal
10.3.2.1 Format de commande
Tête | Chaque commande commence toujours par « k » pour Kindermann |
ID d’affichage | La valeur par défaut est « 01 ». L’ID « 99 » signifie que la commande est envoyée à tous les écrans connectés. Dans ce cas, seul l’écran répond avec l’ID « 01 ». |
Type de commande | Pour envoyer une commande, il y a deux types de commandes: • Commande de set : « s » • Commande Get : « g » L’écran renvoie toujours une des réponses suivantes à une commande : • Commande de set valide : « y » • Commande Get valide : « r » • Commande de set ou de get non valide : « n » |
Commande | La commande de fonction |
Valeur | Trois octets définissent la valeur |
Fin | Chaque commande est complétée par « CR » |
Structure d’une commande de transmission (type « s » ou « g ») et de la commande de réponse (type « r »)
Tête | ID d’affichage | Type de commande | Commande | Valeur 1 | Valeur 2 | Valeur 3 | Fin |
1 octet | 2 octets | 1 octet | 1 octet | 1 octet | 1 octet | 1 octet | 1 octet |
Structure d’une commande de réponse (type « y » et « n »)
Tête | ID d’affichage | Type de commande | Fin |
1 octet | 2 octets | 1 octet | 1 octet |
Exemple 1
Envoyer une commande set avec un paramètre non valide: Ajuster la luminosité de l’écran à 137.
Tête | ID d’affichage | Type de commande | Commande | Valeur 1 | Valeur 2 | Valeur 3 | Fin | |
Envoyer (ASCII) | k | 01 | s | D | 1 | 3 | 7 | <CR> |
Envoyer (Hex) | 0x6B | 0x30 0x31 | 0x73 | 0x44 | 0x31 | 0x33 | 0x37 | 0x0D |
Tête | ID | Type | Fin | |
Réponse (ASCII) | k | 01 | n | <CR> |
Exemple 2
Envoyer une commande Get avec une réponse valide: Requête de la valeur de contraste de l’écran, la commande est valide et la valeur réglée est 53.
Tête | ID | Type | Commande | Valeur 1 | Valeur 2 | Valeur 3 | Fin | |
Envoyer (ASCII) | k | 01 | g | a | 0 | 0 | 0 | <CR> |
Envoyer (Hex) | 0x6B | 0x30 0x31 | 0x67 | 0x61 | 0x30 | 0x30 | 0x30 | 0x0D |
Réponse (ASCII) | k | 01 | r | a | 0 | 5 | 3 | <CR> |
10.3.3 Commandes de fonction set
Catégorie |
Fonction |
Commande ASCII |
Observation |
Puissance |
De |
k01sA000<CR> |
|
Un |
k01sA001<CR> |
Non disponible via LAN, veuillez utiliser |
|
Source |
Android |
k01sB00A<CR> |
|
HDMI |
k01sB004<CR> |
||
HDMI 1 |
k01sB014<CR> |
||
HDMI 2 |
k01sB024<CR> |
||
OPS |
k01sB007<CR> |
||
DP |
k01sB009<CR> |
||
VGA |
k01sB006<CR> |
||
AV |
k01sB001<CR> |
||
YPbPr |
k01sB003<CR> |
||
Image |
Gel de l’écran: |
k01s[000<CR> |
|
Gel de l’écran: an |
k01s[001<CR> |
||
Backlight : Aus |
k01s\000<CR> |
||
Backlight: An |
k01s\001<CR> |
||
Contraste |
k01sCxxx<CR> |
Valeurs pour xxx : 000 ~ 100 Exigences: |
|
Luminosité |
k01sDxxx<CR> |
||
Netteté |
k01sExxx<CR> |
||
Saturation |
k01sFxxx<CR> |
||
Mode zoom : 16:9 |
k01sM000<CR> |
||
Mode zoom : 4:3 |
k01sM001<CR> |
||
Température de couleur: Standard |
k01sH000<CR> |
Exigences: |
|
Température de couleur: Chaud |
k01sH001<CR> |
||
Température de couleur: froid |
k01sH002<CR> |
||
Son |
Son surround : Aus |
k01sI000<CR> |
|
Son surround : un |
k01sI001<CR> |
||
Basse |
k01sJxxx<CR> |
Valeurs pour xxx : 000 ~ 100 |
|
Hauteurs |
k01sKxxx<CR> |
||
Volume |
k01sPxxx<CR> |
||
Volume : baisse |
k01sP200<CR> |
||
Volume: élevé |
k01sP201<CR> |
||
Circuit silencieux : Arrêt |
k01sQ000<CR> |
||
Circuit muet : un |
k01sQ001<CR> |
||
Configuration |
Langue: Anglais |
k01sN000<CR> |
|
Verrouillage de touche: |
k01sR000<CR> |
||
Verrouillage de touche: un |
k01sR001<CR> |
||
Entrée de touche: |
k01sS000<CR> |
||
Saisie de touche: un |
k01sS001<CR> |
||
Verrouillage IR : Arrêt |
k01sV000<CR> |
||
Blocage IR : un |
k01sV001<CR> |
||
Entrée |
Nombre de personnes |
k01sT00x<CR> |
Valeurs pour x : 0 ~ 9 |
Navigation: haute |
k01sU000<CR> |
||
Navigation: baisse |
k01sU001<CR> |
||
Navigation: à gauche |
k01sU002<CR> |
||
Navigation: droite |
k01sU003<CR> |
||
Entrée |
k01sU004<CR> |
||
Ouvrir le menu des sources |
k01sU005<CR> |
||
Ouvrir les paramètres |
k01sU006<CR> |
||
Exit |
k01sU007<CR> |
||
Date: année |
k01sXYxx<CR> |
Valeurs pour xx : 00 ~ 99 |
|
Date: mois |
k01sXMxx<CR> |
Valeurs pour xx : 01 ~ 12 |
|
Date: jour |
k01sXDxx<CR> |
Valeurs pour xx : 01 ~ 31 |
|
Heure |
k01sYHxx<CR> |
Valeurs pour xx : 00 ~ 24 |
|
Heure: Minute |
k01sYMxx<CR> |
Valeurs pour xx : 00 ~ 59 |
|
Heure: seconde |
k01sYSxx<CR> |
Valeurs pour xx : 00 ~ 59 |
|
Réinitialiser les paramètres de l’usine |
k01sZ000<CR> |
10.3.4 Commandes Get-Fonction
Catégorie |
Fonction |
Commande ASCII |
Réponse (Rx) |
Statut |
|
Puissance |
Puissance status |
k01gi000<CR> |
Now ON<LF> |
Un |
|
Now Standby <CR> |
De |
uniquement par RS232 |
|||
Source |
Requête de sources |
k01gh000<CR> |
k01rh00A<CR> |
Home |
Note: Par exemple: |
k01rh004<CR> |
HDMI |
||||
k01rh014<CR> |
HDMI 1 |
||||
k01rh024<CR> |
HDMI 2 |
||||
k01rh007<CR> |
OPS |
||||
k01rh009<CR> |
DP |
||||
k01rh006<CR> |
VGA |
||||
k01rh001<CR> |
AV |
||||
k01rh003<CR> |
YPbPr |
||||
Image |
Contraste |
k01ga000<CR> |
k01raxxx<CR> |
Valeurs pour xxx : 000 ~ 100 |
|
Luminosité |
k01gb000<CR> |
k01rbxxx<CR> |
|||
Netteté |
k01gc000<CR> |
k01rcxxx<CR> |
|||
Saturation |
k01gd000<CR> |
k01rdxxx<CR> |
|||
Couleur |
k01ge000<CR> |
k01rexxx<CR> |
|||
Son |
Volume |
k01gf000<CR> |
k01rfxxx<CR> |
Valeurs pour xxx : 000 ~ 100 |
|
Silencieux |
k01gg000<CR> |
k01rg000<CR> |
De |
||
k01rg001<CR> |
Un |
||||
Configuration |
Verrouillage IR |
k01gj000<CR> |
k01rj000<CR> |
De |
|
k01rj001<CR> |
Un |
||||
Verrouillage du clavier |
k01gl000<CR> |
k01rl000<CR> |
De |
||
k01rl001<CR> |
Un |
||||
Entrée de touche |
k01gm000<CR> |
k01rm000<CR> |
De |
||
k01rm001<CR> |
Un |
||||
Date |
Mois |
k01gpM00<CR> |
k01rpM11<CR> |
14 novembre |
|
Jour |
k01gpD00<CR> |
k01rpD14<CR> |
|||
Heure |
k01gqH00<CR> |
k01rqH13<CR> |
Temps: 13:55:21 |
||
Minute |
k01gqM00<CR> |
k01rqM55<CR> |
|||
Seconde |
k01gqS00<CR> |
k01rqS21<CR> |
|||
Système |
Nom de périphérique |
k01gr000<CR> |
k01r1WB8<CR> k01r248<CR> |
WB848 |
|
Adresse MAC |
k01gs000<CR> |
k01rs1B0<CR> k01rs2C5<CR> k01rs3CA<CR> k01rs412<CR> k01rs534<CR> k01rs656<CR> |
B0:C5:CA:12:34:56 |
11. Déclaration CE
La déclaration CE en cours de validité peut être consultée et téléchargée à l’adresse suivante :
305000001x_CE_DE.pdf
305000001x_CE_EN.pdf
UKCA : 3050000011_UKCA_en_1.pdf
12. Sources d’erreur typiques
Veuillez vérifier le tableau ci-dessous, qui vous aidera à déterminer la cause de la perturbation avant de faire une demande de service.
Si vous ne parvenez toujours pas à éliminer complètement le défaut conformément aux instructions de ce manuel, veuillez contacter le centre de service pour effectuer la maintenance du produit : soutien@kindermann.En
Symptôme | Cause possible | Solution |
---|---|---|
L’écran ne démarre pas; aucune image n’est affichée | • Branchements d’alimentation • Pannes d’alimentation | Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement connecté. |
L’image représentée montre des bandes (à la source active de VGA) | Perturbation du signal causée par d’autres appareils électriques | • Séparation des circuits des appareils • Remplacement des câbles VGA |
Les images montrées sur le produit sont perturbées par des lignes ou des rayures pointillées (sur HDMI ou DP Signal) | Mauvaise qualité de transmission | Réduisez la longueur du câble, réduisez le nombre de connecteurs ou réduisez la résolution ou le taux de répétition. Alternativement, un réédateur de signaux peut aider. |
La télécommande ne fonctionne que Distance courte ou pas du tout | • Le récepteur de l’écran est bloqué par un autre objet • La batterie de la télécommande est faible • L’utilisation de la télécommande a été Désactivé. | • Retirez l’objet avant le destinataire • Échangez les piles • Voir rubrique 7.3.6.1 |
L’utilisation tactile est lent, ne fonctionne pas (Android) | Trop de programmes sont en cours | Fermez les programmes dont vous n’avez pas besoin et libérez donc la mémoire. |
OPS ne peut pas être activé, aucune indication, aucune commande tactile | OPS n’a pas été utilisé correctement | Remettez l’OPS. Pour cela, mettez l’écran sans courant. |
La fonction tactile ne fonctionne pas avec les ordinateurs externes | • Le câble USB est disponible à un port USB connexions non associées à la source vidéo • Le câble USB tactile est trop long ou de mauvaise qualité | • Vérifier et modifier l’interface correspondante du câble usb tactile • Utiliser un plus court ou Câble USB actif |
13. Nettoyage et entretien des écrans
Préparation:
Note:
Veuillez retirer l’alimentation avant de commencer le nettoyage et l’entretien pour éviter tout choc électrique.
Nettoyage de l’écran:
Mélanger quelques gouttes de détergent doux (savon neutre, détergent) dans de l’eau tiède. Humidifier un chiffon doux avec le mélange. Faites le beau déchiffreur.
Note:
Ils peuvent mélanger des désinfectants commerciaux ou de l’alcool, par exemple.B de l’alcool.
Cependant, ne pas utiliser de lingettes en microfibres, qui peuvent endommager et rendre inutilisable le revêtement spécial du verre frontal en cas d’utilisation intensive.
Nettoyage des cadres:
Utilisez un chiffon sec, doux et sans pelsse. Frottez le cadre avec précaution.
14. Support produit
Veuillez d’abord contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’écran. Vous trouverez également d’autres coordonnées sur notre page d’accueil: https://touchdisplays.eu/support/
15. Conditions de garantie
Dispositions générales pour notre garantie de durabilité
- Ces dispositions de garantie s’appliquent en Allemagne. Le droit allemand est applicable exclusivement; les dispositions du droit de la vente des Nations unies ne s’appliquent pas.
- Ces dispositions de garantie s’appliquent exclusivement au Kindermann Écrans tactiles Kindermann TD-10xx2-S.
- La facture du distributeur, accompagnée de la date d’achat et du numéro de série, est considérée comme la preuve de l’autorisation de garantie.
Périodes et durées de garantie
- Kindermann offre une garantie limitée de 3 ans en Allemagne Kindermann Écrans tactiles de la série TD-10xx2-S avec service de remplacement sur site. En option, la garantie peut être étendue à 5 ans. Le renouvellement doit être effectué directement au moment de l’achat de l’écran et doit figurer sur la facture.
Exclusion de la garantie
Nous mettons tout en œuvre pour que votre nouveau produit fonctionne parfaitement. Bien sûr, certains aspects échappent au contrôle de Kindermann et ne sont pas couverts par cette garantie :
- Le numéro de série sur le produit a été modifié, retiré ou rendu illisible.
- Dommages résultant du transport, chute ou chocs pendant le transport ou par expédition après l’achat.
- Les défauts ou les dommages résultant d’une utilisation incorrecte, d’une utilisation ou d’une utilisation abusive par des personnes non autorisées ou du fait de la non-conformité à ce manuel.
- Dommages ou défauts résultant d’une erreur, non causés par Kindermann dont vous êtes responsable.
- Dommages ou défauts résultant du fait que les raccordements électriques n’ont pas été effectués conformément au manuel d’utilisation.
- Dommages ou défauts résultant du vandalisme, des incendies, des tremblements de terre, des inondations, des coups de foudre ou d’autres catastrophes naturelles, de la surtension, des guerres, des conflits armés ou d’autres cas de force majeure.
- dommages ou défauts résultant de l’utilisation de pièces non d’origine ou de réparations effectuées par des tiers.
- Erreurs résultant de modifications de produit ou de modifications ultérieures de la part du preneur de garantie, de ses collaborateurs ou de tiers mandatés par celui-là.
- Pièces d’usure, piles.B, etc.
Dispositions relatives à la garantie
- Si, malgré le fait que vous l’ayez utilisé conformément aux instructions de ces instructions, votre produit ne fonctionne pas (ou plus) correctement, vous pouvez contacter le fournisseur du produit ou directement avec le Kindermann Gmbh. Au cours de la période de garantie applicable, nous remplacerons le produit par un produit égal, équivalent ou raisonnablement similaire, cette décision étant prise à la discrétion du Kindermann Gmbh.
- Le client est responsable de:
- Fournir des informations complètes et exactes pour le soutien de Kindermann à la procédure de diagnostic. Si le client ne suit pas les instructions et que des efforts inutiles en résultent, le client se réserve le droit de Kindermann se réserve le droit de facturer au client les frais associés.
- Sauvegarde et suppression des données personnelles des produits défectueux. Kindermann n’en est pas responsable.
- Les mises à jour du logiciel ou du firmware sont mises à jour selon les instructions du support.
- Réinitialiser l’appareil après avoir consulté le support.
- Assistance téléphonique pour le diagnostic de défaut avec le support (z.B. connexion de différentes sources de signal).
- Pour le remplacement sur place de l’écran, le Kindermann GmbH à ses frais une société de servicesde son choix. Les services de démantèlement et de reconstruction comprennent:
- Supprimer tous les câbles connectés, y compris supprimer un PC OPS existant et emballer l’appareil défectueux
- Installation de l’appareil de remplacement et raccordement de tous les câbles, y compris l’utilisation du PC OPS existant
- Activer l’appareil de remplacement pour vérifier sa fonction
- L’appareil défectueux est enlevé par le partenaire de service
Ce service est soumis aux conditions suivantes :
– C’est un défectueux Kindermann afficher et pas un problème avec l’installation ou tout autre produit.
– L’écran est monté à moins de 1,5 mètre au-dessus du sol. Si l’écran est installé sur un réglage en hauteur, le client doit s’assurer que le support VESA est fixe et ne bouge pas pendant ou après le (dé)montage, par exemple en raison de l’absence de balance de poids dans un système de pylônes avec contrepoids.
– L’affichage doit être librement accessible (par exemple, pas intégré dans un meuble). L’accès et l’espace sont suffisants pour assurer le travail sécuritaire de deux membres du personnel militaire.
– Toutes les restrictions d’accès possibles au site d’installation ont été éliminées à l’avance.
– Il n’est pas nécessaire d’utiliser un dispositif spécial de levage ou d’escalade.
- Kindermann se réserve le droit de demander une preuve photographique du produit défectueux et/ou de l’emplacement où il se trouve avant que les services ne soient fournis.
- Si le fait de savoir si le produit a été utilisé de manière irrégulière ou s’il y a eu un cas d’exclusion, la charge de présentation et de preuve incombe au preneur de garantie.
- Les coûts qui vont au-delà de la portée de démontage et de réassemblage décrites ci-dessus, par exemple, les travaux d’installation ou de raccordement, les échafaudages ou les dispositifs de levage, etc. sont exclus de la garantie.
- Kindermann De même, n’assume aucune responsabilité pour les inconvénients indirects, consécutifs ou autres subis par l’utilisateur ou l’acheteur en raison d’éventuels défauts du produit ou en raison de retards dans le remplacement du produit.
- Il va de soi que les dispositions légales en matière de responsabilité restent efficaces. Les clauses de responsabilité et les limitations de responsabilité prévues dans ces dispositions ne s’appliquent donc pas aux manquements intentionnels aux obligations, à la violation de la santé, du corps ou de la vie, à une responsabilité légale et à la responsabilité légale en vertu de la loi sur la responsabilité du produit ou à la violation des obligations contractuelles essentielles (obligations dites cardinales, c’est-à-dire obligations contractuelles dont l’exécution du contrat permet d’assurer la bonne exécution du contrat, sur la base de laquelle il est tenu de respecter les obligations contractuelles essentielles). 1) la commission de l’emploi et de la commission de l’emploi, de la sécurité et de la sécurité, de la sécurité et de la sécurité des travailleurs, de la commission des droits de la personne, de la sécurité et de la sécurité des travailleurs.
Kindermann GmbH • Mainparkring 3 • D-97246 Eibelstadt • E-Mail: info@kindermann.de • www.kindermann...com