Klick&Show Manuel K-FX

Manuel d’installation et d’utilisation

Klick & Show K-FX – Article n° 7488000340
Klick & Show Kit HDMI K-FX – Article n° 7488000342 
Klick & Show Kit USB-C K-FX – Article n° 7488000343 

Table des matières:

1. Préface

2. Instructions de sécurité

3. Description du produit

3.1 Caractéristiques/Compatibilité

3.2 Livraison

4. Description de l’appareil

4.1 Connexions et touches sur le périphérique de base

4.2. Émetteurs

5. Installation

5.1 Montage de l’appareil de base

5.2 Alimentation électrique

5.3 Puissance sur Ethernet (PoE)

5.4 Connexion HDMI

5.5 Connexions audio

5.6 Connexion LAN

5.7 Utilisation d’écrans tactiles

5.8 Utilisation de caméras USB et de systèmes d’audioconférence

6. Mise en service et utilisation

6.1 Écran d’accueil

6.1.1 Écran d’accueil pour l’utilisation des transmites

6.1.2 Écran d’accueil pour utilisation par logiciel

6.1.3 Écran d’accueil pour une utilisation via smartphone ou tablette

6.2 Partage d’écran via des émetteurs HDMI et USB-C (pour tous les systèmes d’exploitation)

6.3 Mise en service initiale et utilisation de la fonction de vidéoconférence USB en conjonction avec des émetteurs HDMI ou USB-C sous Windows

6.4 Mise en service initiale et utilisation de la fonction de vidéoconférence USB en conjonction avec le client WirelessMedia sous Windows

6.4.1 Utilisation sans fil de la caméra et de l’audioconférence

6.4.2 Partage d’écran via WirelessMedia Client

6.4.3 Fonctionnalités avancées du client WirelessMedia pour Windows

6.4.4 Instructions d’utilisation supplémentaires pour le client WirelessMedia pour Windows

6.5 Partage d’écran avec le client WirelessMedia pour MacOS

6.6 Application WirelessMedia2 pour Android

6.7 Utilisation d’AirPlay

6.7.1 AirPlay sur iPad ou iPhone

6.7.2 Options AirPlay sur MacOS

6.8 Utilisation de Miracast

6.8.1 Utilisation de Miracast sous Windows

6.8.2 Miracast sur les appareils Android

6.9 Utilisation de ChromeCast

Statut : FW K3083 – Avril 2022

1. Préface

Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement ce manuel d’instructions. Les images présentées dans ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer du produit réel. Contactez votre concessionnaire local pour obtenir de l’aide avec l’entretien.
Dans un effort constant pour améliorer le produit, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques ou les paramètres sans préavis ni obligation. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez contacter votre Kindermann Négociant.


2. Instructions de sécurité

Avertissement
  • Lisez attentivement le manuel d’instructions.
  • Déballez délicatement l’appareil et retirez l’emballage d’origine et le matériel d’emballage pour une éventuelle expédition ultérieure.
  • Suivez les mesures de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures des personnes.
  • N’ouvrez jamais ou ne modifiez jamais l’appareil. Cela peut entraîner des chocs électriques ou des brûlures.
  • Le produit ne doit fonctionner qu’avec une petite tension de sécurité avec l’alimentation fournie.
  • L’utilisation de consommables ou de pièces non conformes aux spécifications du produit peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements.
  • Pour tous les travaux de maintenance, contactez le personnel qualifié.
  • Le système ne peut être stocké et utilisé que dans un environnement sec.
  • Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé pour éviter tout dommage causé par la surchauffe.
  • Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou aérosols pour nettoyer cet appareil.
  • Avant de nettoyer, retirez toujours la prise de courant de la prise.
  • Tirez sur la prise si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
  • Informations sur l’élimination des déchets: l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais doit être retourné par la voie commerciale.
  • Avant l’installation, assurez-vous que tous les composants et accessoires sont inclus.
  • Tous les interrupteurs, connecteurs, prises et câbles d’alimentation doivent être isolés et sécurisés.
  • Tous les câbles doivent être branchés avant d’être allumés.

3. Description du produit

Cela Kindermann Klick & Show est un système de présentation sans fil pour les espaces de rassemblement, les salles de réunion et de formation, les salles de classe, etc. où la présentation flexible est importante. Klick & Show Permet de transmettre sans fil l’écran des ordinateurs, tablettes ou smartphones et de le présenter à un écran central – sans longue configuration, câbles et temps d’attente. Cela facilite l’utilisation d’appareils personnels (BYOD – Bring Your Own Device).
Le clic Klick & Show K-FX étend la fonctionnalité pour inclure l’utilisation de caméras USB, de haut-parleurs, de barres de son vidéo, etc. qui sont installés en permanence dans la pièce et connectés via USB au Klick & Show Base K-FX. Grâce à l’USB-over-WiFi pour la conférence, ils peuvent être utilisés sans fil avec un PC ou un ordinateur portable comme s’ils étaient directement connectés.
Cela permet aux équipes hybrides de collaborer plus facilement sur des vidéoconférences (collaboration entre le bureau et le bureau à domicile ou sur la route), car chaque salle de réunion ou espace de rassemblement peut être utilisé facilement et spontanément avec votre propre compte UC ou vidéoconférence.

Il existe différents chemins de transmission parmi lesquels choisir, surtout le Klick & Show Transmetteur avec interface HDMI ou USB-C, ce qui permet l’utilisation de Klick & Show le rendre particulièrement facile. Les deux émetteurs fonctionnent pour partager l’écran sans installer de logiciel.
Le logiciel « WirelessMedia » est nécessaire pour partager l’écran sans émetteur et pour utiliser les fonctions de visioconférence et est disponible pour Windows ou MacOS*. Pour les appareils Android, vous pouvez trouver l’application WirelessMedia2 gratuitement dans le Google Play Store. De plus, les protocoles génériques AirPlay Miracast et ChromeCast sont pris en charge pour la transmission d’images. Ceux-ci sont disponibles directement sur les plates-formes respectives sans l’installation de logiciels supplémentaires et sont donc particulièrement faciles et intuitifs à utiliser.
Klick & Show permet l’affichage simultané de jusqu’à quatre transmissions dans un écran partagé.

*L’utilisation de la fonction de vidéoconférence devrait être disponible au deuxième trimestre 2022 via une mise à jour logicielle.

3.1 Caractéristiques/Compatibilité

Les données techniques de Klick & Show K-FX peut être trouvé ici.

KLICK&SHOW K-FX est compatible avec presque toutes les caméras USB, les barres de son vidéo USB, les haut-parleurs USB et les solutions professionnelles AEC (Active Echo Cancelation) avec interface USB disponibles sur le marché.

Configuration requise pour les périphériques USB :

  • Prise en charge des profils UAC/UVC
  • Encodage vidéo au format M-JPEG ou YUV
    (En raison de la quantité inférieure de données et de la charge réseau, nous recommandons l’utilisation de caméras prenant en charge M-JPEG!)
  • Seuls les appareils avec AEC (Active Echo Cancelation) intégré sont pris en charge, e.B barres de son vidéo, haut-parleurs, solution de salle audio intégrée avec AEC.  

3.2 Livraison

Klick & Show Base K-FX (7488000340)
  • 1 Kindermann Klick & Show Base K-FX
  • 3 antennes WLAN
  • 1 alimentation universelle pour tension secteur 100 – 240 VAC, 12 VDC/3 A, avec prises UE et Royaume-Uni
  • 1 prise Euroblock pour RS232
  • 1 Guide de démarrage rapide « Quick Start Guide »
Klick & Show Kit HDMI K-FX (7488000342)
  • 1 Kindermann Klick & Show Base K-FX
  • 3 antennes WLAN
  • 1 alimentation universelle pour tension secteur 100 – 240 VAC, 12 VDC/3 A, avec prises UE et Royaume-Uni
  • 1 prise Euroblock pour RS232
  • 1 Guide de démarrage rapide « Quick Start Guide »
  • 2 Klick & Show Transmetteur HDMI
Klick & Show Kit K-FX (7488000343)
  • 1 Kindermann Klick & Show Base K-FX
  • 3 antennes WLAN
  • 1 alimentation universelle pour tension secteur 100 – 240 VAC, 12 VDC/3 A, avec prises UE et Royaume-Uni
  • 1 prise Euroblock pour RS232
  • 1 Guide de démarrage rapide « Quick Start Guide »
  • 2 Klick & Show Émetteur USB-C

4. Description de l’appareil

N ° NomDescription
1Klick & Show
Base
Unité centrale avec point d’accès WLAN
2ÉmetteursAvec une fonction Wi-Fi intégrée pour la transmission sans fil de l’écran

4.1 Connexions et touches sur le périphérique de base

Face avant
N ° NomDescription
1USB-A prisePour le couplage des transmetteurs USB-A et HDMI,
connexion d’un écran tactile, d’une souris et mise à jour du firmware local par clé USB
2USB-C prisePour le couplage des émetteurs USB-C, pour connecter un écran tactile, une souris et mettre à jour le firmware local par clé USB
3État LEDRouge: démarrage
Vert clignotant : allumé
Vert constant: prêt pour la transmission
Turquoise: transmission active
4Puissance Bouton, pour allumer et éteindre en veille
Verso
N ° NomDescription
1AntenneConnexion d’antenne (antennes WLAN incluses)
2LINE OUTPrise de colle stéréo 3.5 mm pour connexion à un système audio analogique
3RS 232Borne 3 broches (livrée) pour la réception et l’envoi de commandes RS-232
4ResetBouton, réinitialise l’appareil à l’état d’usine
5Port USB-C
(USB 3.2 Gen1)
Pour connecter la caméra USB et le système d’audioconférence USB, ainsi que pour coupler les émetteurs, connecter un écran tactile, une souris et pour la mise à jour du firmware local via une clé USB
63x ports USB 3.2 Gen1Pour connecter la caméra USB et le système d’audioconférence USB, ainsi que pour coupler les émetteurs, connecter un écran tactile, une souris et pour la mise à jour du firmware local via une clé USB
7HDMI 2.0 Sortie HDMI pour connecter des écrans, des projecteurs, etc.( (Prend en charge HDMI 2.0, 4K60Hz)
8LAN1100 Mbits/s, pour se connecter à un réseau
9LAN21 Gbits/s, pour se connecter à un réseau avec le support PoE (Power over Ethernet)
10BranchementConnectez l’alimentation fournie avec l’appareil et le réseau électrique
11Emplacement de sécuritéPour la protection antivol (accessoires)

4.2 Transmetteur

N ° NomDescription
1Émetteurs HDMIConnecteur HDMI: transmission du signal d’image
Connecteur USB-A: Pour la tension, pour le transfert des informations Touchback
et pour le couplage (pairing) avec la base
2Émetteurs USB-CConnecteur USB-C : transmission du signal d’image (Mode d’affichage Alt), alimentation en tension
et pour le transfert des informations Touchback ainsi que le couplage (pairing) avec la base

État LED dans l’émetteur

  • Vert permanent: Prêt à la transmission
  • Rouge permanent: Transmission active
  • A la base: Le couplage (pairing) est terminé, vous pouvez retirer le transmetteur de la base
  • Clignotant en vert - sur l’ordinateur:
    - 100ms AN; 300ms AUS = initialisation/construction de connexion
    - 500ms AN; 800ms AUS = Connexion avec Wi-Fi
    - 200ms AN; Obtenir 800ms AUS = IP
    - 800ms AN; 200ms AUS = fournir une communication à la base
    - 300ms AN; 100ms AUS = Pas de communication entre pc/ordinateur portable et capteur Tactile

Note:
Le Klick & Show Le transmetteur HDMI peut être utilisé sur presque tous les appareils avec sortie HDMI. Si l’appareil n’a pas de port USB capable de fournir la tension, vous pouvez utiliser une alimentation USB ou une banque de puissance.


5. Installation

5.1 Montage de l’appareil de base

L’appareil de base peut être placé sur une table ou monté au mur, par exemple.

Note:
Positionner la base aussi près que possible du lecteur afin d’éviter tout problème de transmission de signal HDMI.

Outils nécessaires pour le montage mural:

• Une foreuse (selon la nature et la nature du mur)
• Tournevis ou visseuse sans fil compatible avec les vis de montage

Accessoires de montage requis (non inclus) :

• 2 vis (diamètre de tête recommandé : 7 mm)
• 2 x chevilles assorties

Installation:

  • Percez deux trous selon le dessin.
  • Tournez les vis de montage. Veuillez laisser environ 4 mm d’espace entre le mur et la tête de vis pour que la base puisse être insérée entre les deux.
  • Placez l’appareil de base sur le mur de manière à ce que les têtes de vis des deux vis de montage s’enserrent dans les trous de la base. Pressez doucement l’appareil sur le mur et déplacez-le vers le bas ou sur le côté (selon la situation de montage).
  • Si la base est trop lâche, retournez les vis un peu plus loin.

Montage des antennes wifi:

Pour éviter les dommages lors du transport, les antennes sont fournies en vrac et doivent être installées pour l’optimisation de la réception.

  • Les antennes doivent être alignées verticalement.
  • Les antennes doivent être installées à au moins 50 cm des surfaces métalliques afin d’éviter les reflets indésirables. De même, il convient de respecter au moins une distance de 1 mètre par rapport aux autres systèmes radio dans la même bande de fréquence (par exemple.B. accès Wi-Fi).
  • Nous recommandons une connexion directe entre la base et le transfusent et les appareils mobiles.
  • En raison des propriétés de rayonnement spécifiques des antennes dipolantes, vous devez Klick & Show Ne pas installer la base directement au-dessus ou sous les transmites (montage sous/plafond).

5.2 Alimentation électrique

Une alimentation universelle pour tension secteur 100 – 240 VAC, 12 VDC / 3A avec divers accessoires d’adaptateur régionaux est incluse.

Types d’adaptateurs:

  1. Montez le type de connecteur nécessaire dans votre pays.
  2. Connectez l’alimentation à l’appareil de base.
  3. Mettez l’alimentation dans une prise appropriée.

Note:
Une fois la tension active, le dispositif de base (démarrage) démarre.

5.3 Puissance sur Ethernet (PoE) :

Si le système réseau supporte PoE (Power over Ethernet), l’alimentation peut également être fournie via le câble réseau sur le raccordement LAN2. L’alimentation de la prise n’est alors pas nécessaire.

Note:
La base nécessite une alimentation selon PoE 802.3at (PoE+).

5.4 Connexion HDMI

  1. Connectez la sortie HDMI de la base à un écran ou un projecteur par un câble HDMI approprié.

5.5 Connexions audio

Les transmetteurs transmettent le signal audio de l’ordinateur avec le signal vidéo à l’appareil de base.

Sortie audio HDMI:

L’image et le son sont transmis numériquement via HDMI. Un appareil de lecture, e.B un écran avec haut-parleurs, peut jouer le son directement.

Sortie audio analogique
Le son est émis de manière analogue à la prise jack « LINE OUT ». Ici, des haut-parleurs actifs ou des systèmes audio analogiques existants peuvent être connectés.

Configuration audio sur PC/Ordinateur portable
Dans le réglage de l’usine commute Klick & Show le haut-parleur interne de l’ordinateur muet et transmet le son à Klick & Show Base dès qu’une image est transmise.
Si le transmetteur est retiré, la configuration audio précédente de l’ordinateur est restaurée.

Est un système d’audioconférence USB sur le Klick&Show connecté, la sortie audio s’effectue via celui-ci.

Indice: S’il n’y a pas de sortie audio via le Klick & Show, veuillez vérifier la configuration audio de votre ordinateur. Ici, l’appareil « Wireless Media » doit être sélectionné.
Vous pouvez régler le volume via les paramètres audio de votre ordinateur, tablette ou smartphone.

5.6 Connexion LAN

La base peut être connectée à un réseau par câble CAT.
En fonction de la configuration du réseau, le câble Accès réseau également disponible dans le Wi-Fi (bridging).

Les connexions réseau peuvent être utilisées pour:

Klick & Show dispose de deux interfaces réseau distinctes, de sorte qu’il peut être connecté à deux réseaux distincts. Les adresses IP par lesquelles le Klick & Show peuvent être atteints à partir du réseau respectif, sont affichés sur l’écran d’accueil.

Note:
Pour plus de détails sur la configuration du réseau, consultez le chapitre WebUI.

5.7 Utilisation d’écrans tactiles

Klick & Show transmet simultanément des signaux d’image et des signaux audio à un écran tactile. Klick & Show prend en charge le protocole USB-HID. Cela permet, par exemple, de connecter des écrans tactiles interactifs, des projecteurs ou des tableaux blancs à la base d’une souris par USB pour:

  1. prendre en charge les fonctions d’une souris, effectuer des gestes multi-touch*, travailler de manière interactive, etc. L’ordinateur peut être contrôlé à distance, par exemple.B. à partir de l’écran tactile.
  2. utiliser la fonction de modérateur.
  3. pour utiliser l’application de tableau blanc intégrée.
  4. Confirmez les messages à l’écran.

Note:
*La gamme spécifique de fonctions dépend de la gamme de fonctions de l’écran tactile, de la connexion sélectionnée et du système d’exploitation.

5.8 Utilisation de caméras USB et de systèmes d’audioconférence

KLICK&SHOW K-FX transforme les salles de conférence conventionnelles en salles de réunion hybrides, facilitant la collaboration entre le bureau et le bureau à domicile. Il connecte sans fil votre ordinateur portable à l’écran et à la caméra USB professionnelle et à la solution audio dans la pièce.

Cette approche s’appelle BYOM (Bring Your Own Meeting). Chez BYOM, les employés peuvent passer des appels avec leur propre compte sur leur plate-forme UC préférée, qu’il s’agisse de Microsoft Teams, Zoom, Cisco Webex ou Google Meet, etc. Cela rend également la participation spontanée à une réunion hybride dans la salle de conférence un jeu d’enfant.

Le clic Klick & Show K-FX permet l’utilisation de caméras USB, de haut-parleurs USB ainsi que de barres de son vidéo USB, etc. le câble USB vers les ports USB 3.0 arrière du Klick & Show La base K-FX peut être connectée.
Avec le PC ou l’ordinateur portable, ceux-ci peuvent maintenant être utilisés sans fil grâce à USB-over-WiFi pour la conférence, comme s’ils étaient directement connectés.

Les classes de périphériques suivantes sont prises en charge :

  • Audio et vidéo dans un seul appareil (appareils intégrés)
    • 1. Barres de son vidéo USB
    • 2. Solutions système USB-PTZ avec microphone et haut-parleurs et annulation d’écho intégrée (AEC)
  • Vidéo uniquement
    • 3. Caméras USB-PTZ
    • 4. Webcams USB (avec microphone)
  • Audio uniquement
    • 5. Solution de salle audio intégrée avec AEC
    • 6. Haut-parleurs
  • Une combinaison des solutions " Video Only » et « Audio Only ».

Note:
L’utilisation d’une webcam USB avec microphones intégrés et les haut-parleurs d’un écran est contrôlée par le Klick & Show K-FX non pris en charge, dans ce cas, seule la fonction vidéo est fournie sans fil.

Les détails peuvent être trouvés dans le Chapitre 3.1.


6. Mise en service et utilisation

6.1 Écran d’accueil

  1. Allumez l’appareil de base.
  2. Après le processus de démarrage, trois écrans d’accueil s’affichent alternativement :

6.1.1 Écran d’accueil pour l’utilisation des transmites

6.1.2 Écran d’accueil pour utilisation par logiciel

6.1.3 Écran d’accueil pour une utilisation via smartphone ou tablette

N ° NomDescription
1AppareilLe nom de l’appareil peut être attribué librement. Dans le cadre d’usine, le nom klickandshow-xxxx est
En mode Point d’accès , le nom du périphérique est également l’identificateur WLAN (SSID)
2CodeCode PIN à 8 chiffres pour se connecter au KLICK&SHOW. En mode Point d’accès, le code est également le mot de passe WLAN.
(Délai de changement automatique)
3InvitéNom WLAN (SSID) pour les utilisateurs invités
(Zone de texte, le nom du réseau doit être entré dans la configuration réseau.)
4InterneNom WLAN (SSID) pour les utilisateurs internes
(Zone de texte, le nom du réseau doit être entré dans la configuration réseau.)
5WI-FI IP Adresse IP de l' Klick & Show Base en mode point d’accès
6LAN IPAdresse IP de l' Klick & Show Base dans le LAN
« N/A » = aucune connexion au réseau ou aucune adresse IP attribuée
6État du réseau
La connexion réseau filaire (LAN1 ou LAN2) est transmise au WLAN (pontage).
Réseau segmenté, Wi-Fi Les utilisateurs n’ont pas accès à la connexion réseau filaire
7Menu de modération
Application tableau blanc
Est-ce que ça marche? Menu Modérateur de haut en bas.
Accès aux tableau blanc et Annotation App.
8Position Affiche le commutateur entre les écrans d’accueil alternatifs.

6.2 Partage d’écran via des émetteurs HDMI et USB-C (pour tous les systèmes d’exploitation)

Branchez le transmetteur à l’interface HDMI et USB-A ou à l’interface USB-C de votre ordinateur et attendez que le transmetteur s’allume en vert.

Touchez la surface de l’émetteur pour démarrer la transmission. L’émetteur confirmera l’activation avec une légère vibration et un changement de couleur de la LED en rouge.
L’écran va maintenant être transféré et affiché sur l’écran connecté. Pour arrêter le transfert, appuyez à nouveau sur l’émetteur.

Note:
Les transmetteurs HDMI et USB-C se comportent comme un moniteur externe sur ordinateur, c’est-à-dire. Vous pouvez également définir ce dernier comme un écran étendu. Pour ce faire, sous Windows, sélectionnez la combinaison de touches Windows + P et cliquez sur macOS >Préférences Système,cliquez surMoniteurs,puis surRéorganiser.

Indice:
L’émetteur USB-C peut également être utilisé conjointement avec des Chromebooks, des tablettes, des smartphones, etc. dotés d’un port USB-C. La gamme spécifique de fonctions dépend du matériel de votre appareil et du logiciel respectif. La transmission vidéo nécessite la prise en charge du mode alternatif DisplayPort . La gamme de fonctions de votre appareil peut être trouvée dans le manuel
.
La prise en charge de votre appareil Touchback dépend principalement du système d’exploitation.

6.3 Mise en service initiale et utilisation de la fonction de vidéoconférence USB en conjonction avec des émetteurs HDMI ou USB-C sous Windows

Indice:
Actuellement, le BYOM (Bring Your Own Meeting), c’est-à-dire la transmission sans fil de la caméra USB et des signaux d’audioconférence USB, n’est disponible que sous Windows 10 / 11.

D’ici la fin du 2e trimestre 2022, cette option sera également disponible sur MacOS.
Tous les autres systèmes d’exploitation ne prennent actuellement pas en charge cette option!

Connectez l’émetteur à l’ordinateur comme décrit au chapitre 6.2 . En plus de la fonction de partage d’écran, l’émetteur est reconnu comme un « lecteur de CD » (mémoire non inscriptible) sur lequel le client WirelessMedia est déployé.

Démarrez le fichier WirelessMedia.xe à partir de ce disque. Si une caméra USB et/ou un système d’audioconférence USB a été connecté à la base, le logiciel vérifie si les pilotes nécessaires sont déjà installés sur le système. La première fois que vous l’utilisez, le logiciel WirelessMedia vous invite à installer les pilotes.

Indice:
Des droits d’administration sont requis pour l’installation.
Alternativement, le client WirelessMedia pour Windows et les pilotes de fonction peuvent être préinstallés via la distribution centrale de logiciels.

Après une installation réussie, une caméra virtuelle »KLICK&SHOW Vidéo » et un périphérique audio virtuel »KLICK&SHOW Audio » en tant que microphone ou périphérique de lecture au choix.

Indice:
Le transfert de données pour le partage d’écran s’effectue via le module WLAN intégré dans l’émetteur, tandis que la transmission des données USB de la caméra et de l’audioconférence s’effectue directement via la connexion réseau de l’ordinateur.

En fonction de la configuration réseau sélectionnée du Klick & Show Fondamentalement, la connexion WLAN doit être modifiée.
Le client WirelessMedia effectue le commutateur indépendamment. En règle générale, le mot de passe WLAN est transmis lors du couplage des émetteurs, de sorte qu’aucune entrée n’est nécessaire.

Vous devez confirmer l’abfvrage correspondant.
Vous trouverez des informations sur la configuration du réseau dans le chapitre Paramètres réseau.

Utilisation sans fil de la caméra et de l’audioconférence

Afin de pouvoir utiliser la caméra USB ou la solution d’audioconférence USB sans fil, la dernière étape consiste à modifier la configuration du périphérique dans le client logiciel de l’application UCC.
Voici dans l’exemple le menu des paramètres de Microsoft Teams :

Ici, dans l’exemple, le menu des paramètres de Zoom:

Dans d’autres clients logiciels, le paramètre doit être implémenté de manière analogue.

Indice:
Dans tous les clients logiciels UCC, il existe une fonction de test pour le réglage audio et vidéo. Avec cela, vous pouvez également assurer le bon fonctionnement de Klick&Show test.

Dès que la caméra ou la transmission audio est utilisée, la couleur sur les icônes de l’écran d’accueil et dans le client WirelessMedia passe au vert.

Indice:
Afin de pouvoir utiliser l’appareil photo ou le système audio sans fil, une connexion via WirelessMedia Client est obligatoire.

6.4 Mise en service initiale et utilisation de la fonction de vidéoconférence USB en conjonction avec le client WirelessMedia sous Windows

Si le client WirelessMedia n’est pas encore disponible sur votre ordinateur, vous avez le choix entre les options suivantes :

  • Télécharger à partir de kfx.klickandshow.com
  • Par téléchargement à partir du Klick & Show Base
    Entrez l’adresse IP affichée sur l’écran d’accueil dans le navigateur et téléchargez l’application « WirelessMedia App » pour correspondre à votre système d’exploitation.

Connectez votre ordinateur au réseau Wi-Fi « INVITÉ » ou « EMPLOYÉ » qui s’affiche sur l’écran d’accueil.
Guidez le »WirelessMedia Client" avec double-cliquez. Une liste de tous les produits disponibles Klick & Show dans le Réseau s’affiche. Sélectionnez le Klick & Show avec lequel vous souhaitez vous connecter, puis cliquez sur « Connecter ».
En règle générale, l’accès est protégé par mot de passe .
Entrez le « code » à 8 chiffres qui s’affiche sur l’écran d’accueil. Lorsque vous vous êtes connecté à la base, le client WirelessMedia passe au vert.

Remarque:
Si la Klick & Show Base non affichée dans la liste, vous pouvez saisir l’adresse IP directement dans le champ noir, puis accéder à l’icône
cliquez sur.
Dans ce cas, votre ordinateur n’est pas connecté au même réseau (segment) ou il existe des restrictions côté réseau qui bloquent une analyse automatique.
Dans ce cas, veuillez contacter votre administrateur réseau.

Si une caméra USB et/ou un produit d’audioconférence USB a déjà été connecté à la base, le logiciel vérifie si les pilotes nécessaires sont déjà installés sur le système. La première fois que vous l’utilisez, le logiciel WirelessMedia vous invite à installer les pilotes.

Indice:
Des droits d’administration sont requis pour l’installation.
Alternativement, le client WirelessMedia pour Windows et les pilotes de fonction peuvent être préinstallés via la distribution centrale de logiciels. Le package d’installation MSI se trouve sur la page de téléchargement.

Après une installation réussie, une caméra virtuelle » KLICK&SHOW Vidéo » et un périphérique audio virtuel »KLICK&SHOW Audio » en tant que microphone ou périphérique de lecture au choix.

6.4.1 Utilisation sans fil de la caméra et de l’audioconférence

Afin de pouvoir utiliser la caméra USB ou la solution d’audioconférence USB sans fil, la dernière étape consiste à modifier la configuration du périphérique dans le client logiciel de l’application UCC.
Voici dans l’exemple le menu des paramètres de Microsoft Teams :

Ici, dans l’exemple, le menu des paramètres de Zoom.

Dans d’autres clients logiciels, le paramètre doit être implémenté de manière analogue.

Indice:
Dans tous les clients logiciels UCC, il existe une fonction de test pour le réglage audio et vidéo. Avec cela, vous pouvez également assurer le bon fonctionnement de Klick&Show test.

Dès que la caméra ou la transmission audio est utilisée, la couleur sur les icônes de l’écran d’accueil et dans le client WirelessMedia passe au vert.

6.4.2 Partage d’écran via WirelessMedia Client

Se connecter à un Klick&Show Base telle que décrite au début du kaptiel. Cliquez ensuite sur le bouton « Prêt... » , la couleur de la fenêtre passera au rouge et le contenu de l’écran sera transféré. Le nom de l’utilisateur connecté apparaît brièvement.

Vous pouvez minimiser la fenêtre de l’application. Dans la barre des tâches Windows, vous pouvez voir si le contenu de l’écran est transféré ou non WirelessMedia_tray_icon_Windows.

Pour terminer la transmission, cliquez sur "... « transmet, »la couleur de la fenêtre est de nouveau verte.

Pour la fin de la procédure WirelessMedia Clients cliquez sur l’icône de fermeture (X) ou dans le sytemtray Windows avec le bouton droit de la souris sur le bouton WirelessMedia_tray_icon_Windows Icône, puis sur La Fin. Une boîte de dialogue de confirmation est suivie.

6.4.3 Fonctionnalités avancées du client WirelessMedia pour Windows

Cliquez sur l’icône de la roue dentée dans l’application pour »Options« à l’ouverture ou à la fermeture.

Options:
  • Écran étendu :
    Si cette option est sélectionnée, le Klick & Show comme un moniteur externe, c’est-à-dire qu’un deuxième écran « virtuel » est mis en place et transmis.
    Si vous utilisez le transfert avec Klick & Show (pause), le bureau étendu reste actif jusqu’à ce que vous désélectionniez la fonction « Écran étendu » dans l’application ou fermez l’application WirelessMedia. Alternativement, vous pouvez utiliser la combinaison de touches « Windows + P » dans la configuration Windows pour sélectionner « Écran PC uniquement » ou « Dupliquer ».

Note:
Lorsque la fonction Écran étendu est activée pour la première fois, un pilote est installé. Le processus d’installation nécessite des privilèges d’administrateur.

  • Maintien du rapport d’aspect::
    Cette option est active par défaut. Cela garantit que l’image sur l’appareil source et sur l’écran a les mêmes proportions. Si vous décongez la fonction, l’image sera étendue à la largeur totale et peut être déformée.
  • Latence la plus faible (souris) :
    L’option est activée par défaut. Le pointeur de la souris est représenté en cas de mouvement sans retard perceptible (~20 ms), ce qui améliore significativement l’ergonomie.
    Le curseur de la souris est représenté de la même manière dans toutes les applications, qu’il change de forme sur le PC Monitor.

    Désactivée: La forme du curseur de la souris sur l’écran correspond à la forme de l’application. Le mouvement de l’aiguille se fait avec un petit retard (100 - 150 ms).
  • Mode de flux:
    – Priorité fluide : Une variable (codec) est utilisée ici. Pour les images en mouvement rapide, la qualité est quelque peu réduite au profit d’un affichage fluide.

    – Priorité qualité : Afin d’assurer la meilleure qualité de lecture possible, le débit de données est augmenté pour les images à évolution rapide, telles qu’une transmission vidéo. Cela peut entraîner un retard léger mais perceptible (latence).
  • Volume: Le curseur permet d’utiliser le volume de lecture à l’écran de sortie ou à la sortie analogique de la Klick & Show La base est réglementée lors d’une transmission active.

6.4.4 Instructions d’utilisation supplémentaires pour le client WirelessMedia pour Windows

Si la version WirelessMedia ne correspond pas au firmware de base, un message vous signale après le lancement de l’APP :

Dans ce cas, supprimer la version précédente et installer la version actuelle.

Remarque:
Un clic droit sur l’icône
WirelessMedia_tray_icon_Windows dans la barre des tâches Windows, le Klick & Show Menu contextuel. Le logiciel vous indique les versions de l’appareil de base, des transmetteurs et du client WirelessMedia.

6.5 Partage d’écran avec le client WirelessMedia pour MacOS

Connectez votre MacBook au réseau Wi-Fi « INVITÉ » ou « EMPLOYÉ » qui s’affiche sur l’écran d’accueil.
Est-ce que le Klick & Show Fondamentalement connectés à un réseau via un câble CAT, tous les autres ordinateurs de ce réseau ont également accès au Klick & Show Base.

3. Guidez le »WirelessMedia Client" avec un double-clic. Une liste de tous les produits disponibles Klick & Show dans le Réseau s’affiche. Sélectionnez le Klick & Show avec lequel vous souhaitez vous connecter, puis cliquez sur « Connecter ».
En règle générale, l’accès est protégé par mot de passe .

Entrez le « code » à 8 chiffres qui s’affiche sur l’écran d’accueil. Lorsque vous vous êtes connecté à la base, le client WirelessMedia passe au vert.

Cliquez maintenant sur le bouton « Prêt... », la couleur de la fenêtre passe au rouge et le contenu de l’écran est transféré. Le nom de l’utilisateur connecté est brièvement affiché.

Vous pouvez minimiser la fenêtre de l’application. Une icône apparaît dans la barre d’état MacOS l’état de connexion actuel.

Pour terminer la transmission, cliquez sur "... transmet« , la couleur de la fenêtre passe à nouveau au vert.

Remarque:
Si la Klick & Show Base non affichée dans la liste, vous pouvez saisir l’adresse IP directement dans le champ noir, puis accéder à l’icône
cliquez sur.
Dans ce cas, votre ordinateur n’est pas connecté au même (segment) réseau ou il existe des restrictions du réseau qui bloquent une recherche automatique.
Dans ce cas, veuillez contacter votre administrateur réseau.

Pour la fin de la procédure WirelessMedia Clients, cliquez sur la fermeture de l’icône (point rouge) ou dans le systemtray avec le bouton droit de la souris sur le WirelessMedia_tray_icon_Windows Icône, puis sur La Fin. Une boîte de dialogue de confirmation est suivie.

Fonctionnalités avancées du client WirelessMedia pour MacOS

Cliquez sur l’icône de la roue dentée dans l’application pour »Options« à l’ouverture ou à la fermeture.

Options:
  • Maintien du rapport d’aspect::
    Cette option est active par défaut. Cela garantit que l’image sur l’appareil source et sur l’écran a les mêmes proportions. Si vous décongez la fonction, l’image sera étendue à la largeur totale et peut être déformée.
  • Latence la plus faible (souris) :
    L’option est activée par défaut. Le pointeur de la souris est représenté en cas de mouvement sans retard perceptible (~20 ms), ce qui améliore significativement l’ergonomie.
    Le curseur de la souris est représenté de la même manière dans toutes les applications, qu’il change de forme sur le PC Monitor.

    Désactivée: La forme du curseur de la souris sur l’écran correspond à la forme de l’application. Le mouvement de l’aiguille se fait avec un petit retard (100 - 150 ms).
  • Mode Share:
    - Priorité à la fluidité: Un codec variable est utilisé ici. Pour les images en mouvement rapide, la qualité est légèrement réduite au profit d’une représentation fluide.

    - Priorité de qualité: Pour assurer une meilleure qualité de lecture, le débit de données est augmenté pour les images changeant rapidement, comme une transmission vidéo. Cela peut entraîner un léger retard mais perceptible (latence).

Instructions d’utilisation supplémentaires pour le client WirelessMedia pour MacOS

Si la version WirelessMedia ne correspond pas au firmware de base, un message vous signale après le lancement de l’application :

Dans ce cas, supprimer la version précédente et installer la version actuelle.

Remarque:
Un clic droit sur l’icône
WirelessMedia_tray_icon_Windows dans la barre des tâches Windows, le Klick & Show Menu contextuel. Le logiciel vous indique les versions de l’appareil de base, des transmetteurs et du client WirelessMedia.

6.6 Application WirelessMedia2 pour Android

Comment obtenir l’application Android WMedia2 ?

Utilisation de l’application Android WMedia2

Connectez votre appareil Android au réseau Wi-Fi « GUEST » ou « EMPLOYEE » affiché sur l’écran d’accueil.
Est-ce que le Klick & Show Fondamentalement connectés à un réseau via un câble CAT, tous les autres ordinateurs de ce réseau ont également accès au Klick & Show Base.

Ouvrez l’application WirelessMedia. La commission de l’a Klick & Show Appareils affichés.

Indice:
Pour mettre à jour le Klick & Show Les appareils font glisser la flèche « Actualisation déroulante » vers le bas.
Via l’entrée de liste « Autre appareil », vous pouvez entrer l’adresse IP directement dans le champ noir, puis cliquer sur l’icône.
Si désiré Klick & Show Base non affichée dans la liste, votre appareil mobile n’est pas connecté au même réseau (segment) ou il existe des restrictions côté réseau qui bloquent une recherche automatique.
Dans ce cas, veuillez contacter votre administrateur réseau.

Sélectionnez l’appareil souhaité dans la liste et saisissez le code à 8 chiffres qui sera affiché sur l’écran d’accueil.

Avant de pouvoir transférer votre écran, une requête de sécurité d’Android apparaîtra, indiquant que vous libérez votre écran pour tous.

Pour mettre fin au transfert, désactivez « Partager l’écran ».
L’option « Plein écran » est disponible si plus d’un participant présente en même temps et le Klick & Show affiche une image fractionnée sur l’écran. Avec l’activation de cette fonction, votre appareil Android sera affiché en plein écran et les autres transferts actifs seront terminés.

En cliquant sur le nom de l’appareil, vous obtiendrez plus d’informations détaillées sur la sélection Klick & Show.

Pour vous déconnecter, cliquez sur « Connecté » et confirmez la question de sécurité.

Note:
Pour plus de détails sur la fonction Splitscreen, consultez le chapitre 7.1

6.7 Utilisation d’AirPlay

Les appareils fonctionnant avec une version récente de MacOS, iPad OS ou iOS peuvent utiliser le propre service de streaming « AirPlay » d’Apple.

Connectez votre appareil Android au réseau « GAST » ou « COLLABORATEUR » wlan, qui s’affiche sur l’écran d’accueil.
Est-ce que Klick & Show Base reliée à un réseau par câble CAT, tous les autres ordinateurs de ce réseau ont également accès à la Klick & Show Base.

6.7.1 AirPlay sur iPad ou iPhone

Sur votre appareil Apple, ouvrez le Centre de contrôle et sélectionnez Mise en miroir d’écran. Si votre appareil se trouve sur le même réseau que le Klick & Show , il apparaît dans la liste. Sélectionnez le choix Klick & Show pour se connecter.

Vous êtes invité à entrer le code à 8 chiffres qui s’affiche sur l’écran d’accueil.

Maintenant, votre contenu d’écran est utilisé pour Klick & Show miroir et affiché sur l’écran connecté. Vous pouvez reconnaître la transmission active à l’icône AirPlay dans la barre d’état :

Pour interrompre le transfert, ouvrez à nouveau le Panneau de configuration avec le geste approprié et sélectionnez « Arrêter la mise en miroir ».

6.7.2 Options AirPlay sur macOS

Sous MacOS, AirPlay permet d’autres options.

  • Utilisation comme « écran étendu »
    Cela signifie que l' Klick & Show traité comme un écran supplémentaire (étendu).
  • Réglage de la qualité (échelle)
    Vous pouvez ainsi choisir entre une haute qualité de représentation et une performance améliorée.

Note:
À partir de macOS Monterey, Airplay ne prend en charge que les codes PIN à 4 chiffres. Dans ce cas, une fenêtre s’affiche lors de l’établissement de la connexion dans laquelle le code à 4 chiffres est affiché. Ce sont les 4 derniers chiffres du code à 8 chiffres.

6.8 Utilisation de Miracast

Prise en charge à partir du firmware version K1039 Klick & Show Miracast.

Note:
Vous pouvez lire le chapitre 11.6 pour la mise à jour du firmware de votre clic & show vers la dernière version.

Klick & Show K-FX prend en charge les deux modes de fonctionnement Miracast, le « mode Wifi direct » connu de Consumer Electronic, dans lequel une connexion directe (peer to peer) entre l’émetteur et le récepteur WLAN est établie, et le mode d’infrastructure professionnelle (MS MICE).

Pour les souris SEP, Klick & Show fonctionnent dans l’un des deux modes d’infrastructure et l’ordinateur ou l’appareil mobile est connecté au réseau correspondant.

6.8.1 Utilisation de Miracast sous Windows

Pour vous connecter via Miracast, vous pouvez éventuellement utiliser le raccourci clavier familier Windows + P, puis cliquer sur le lien marqué en rouge. Cela vous amène au menu de connexion, que vous pouvez également appeler directement avec la combinaison de touches Windows + K. Choisir Klick & Show et, si nécessaire, entrez le code qui apparaît sur l’écran d’accueil.

Une barre noire apparaît en haut de l’écran indiquant l’état de la connexion.
Ici, la transmission peut également être déconnectée à nouveau.

6.8.2 Miracast sur les appareils Android

Miracast est disponible sur presque tous les appareils Android. Selon le fabricant et la version Android, cependant, il peut être étiqueté différemment.
Dans notre exemple, nous utilisons un smartphone avec Android 10. Sélectionnez la fonction « Transférer l’écran ». Les appareils disponibles sont recherchés. Choisir Klick & Show et, si nécessaire, entrez le code qui apparaît sur l’écran d’accueil.

Une transmission active vous sera dans la barre d’état affiché. Pour terminer, vous avez désactivé la transmission.

6.9 Utilisation de ChromeCast

Prise en charge à partir du firmware version K1048 Klick & Show ChromeCast.

Note:
Vous pouvez lire le chapitre 11.6 pour la mise à jour du firmware de votre clic & show vers la dernière version.

ChromeCast est actuellement disponible sur les plateformes ChromeOS, Windows, MacOS et Linux via le navigateur Google Chrome/Chromium. S’il vous plaît installer le navigateur sur votre ordinateur.

Connectez votre appareil au réseau WI-FI « GAST » ou « COLLABORATEUR » qui s’affiche sur l’écran d’accueil.
Est-ce que Klick & Show Base reliée à un réseau par câble CAT, tous les autres ordinateurs de ce réseau ont également accès à la Klick & Show Base.

Ouvrez le navigateur Chrome et sélectionnez en haut à droite > Stream. Cliquez ensuite sur Sources. Ici, vous pouvez décider quelle partie de votre écran ils veulent partager. Vous pouvez choisir entre le robinet actuel du navigateur, l’écran entier ou un fichier. La sélection ne peut pas être modifiée pendant un transfert en cours. Si vous souhaitez modifier la source, vous devez d’abord arrêter le transfert, sélectionner la nouvelle source et recommencer le transfert.

Sélectionnez ensuite le Klick & Show sur lequel vous souhaitez afficher le contenu.

Pour terminer, sélectionnez le même menu ou l’icône et cliquez sur Arrêter.


7. Écran de fragmentation, modération et outils

Klick & Show en plus de la fonction de base de la transmission d’écran, offre d’autres outils utiles pour aider les utilisateurs à la présentation et contribuer à une réunion productive.

7.1 Splitscreen

Dans certaines situations, il peut être utile de présenter plus d’un écran, par exemple.B pour comparer différentes idées ou pour montrer des informations complémentaires qui sont difficiles à combiner sur un écran.


Pris en charge ici Klick & Show l’affichage en écran partagé de jusqu’à quatre sources simultanément. Vous pouvez sélectionner le numéro et l’afficher dans l’interface Utilisateur Web.

La fonction d’écran partagé est automatiquement activée dès que plusieurs appareils pilotent simultanément la transmission d’image. L’attribution des postes se fait automatiquement en fonction de l’ordre de la présentation.
Dès qu’une cinquième source veut être affichée, elle « pousse » la première hors de l’image.

Indice:
Pour passer de l’écran partagé au plein écran, vous pouvez appuyer sur le dongle et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes.
Dans l’application WirelessMedia 2 pour Android, le bouton « Plein écran » remplit la même fonction.
Airplay et Miracast ne prennent pas en charge cette fonctionnalité, de sorte que tous les autres appareils doivent se séparer afin que ces appareils puissent se présenter en plein écran.

7.2 Modération

Note:
Pour la meilleure expérience utilisateur, nous vous recommandons d’utiliser les fonctions suivantes en combinaison avec un écran tactile.

Pour accéder au menu de modération, appuyez sur la flèche (1) qui s’affiche à droite de l’écran.

La barre latérale affiche tous les appareils connectés et peut être apportée à la présentation par le présentateur. L’affichage d’une image d’aperçu dépend du réglage ou de l’utilisation d’un émetteur.
La fonction de modération n’est pas disponible pour Airplay et Miracast en raison de la technologie.

Remarque:
Cette fonction peut être désactivée via le WebUI. Dans ce cas, aucun pieux ou menu réduit n’est affiché pour permettre l’accès à la fonction de tableau blanc et d’annotation.

7.3 Application tableau blanc

Appuyez sur le Icône pour ouvrir l’application « tableau blanc » avec une page vide.

Sélectionnez un outil dans la table suivante.

Barres d’outils n ° Fonction d’outil
Barre d’outils 1 Ajouter une page vide
Supprimer la page actuelle
Afficher la page précédente ou suivante
Barre d’outils 2 Annuler la dernière action réalisée
Restaurer l’action annulée
Supprimer les parties du dessin (radier); la largeur est sélectionnable par un long basculement
Supprimer la zone de caractères complète
stylo pour dessiner ou écrire;
la couleur du crayon est sélectionnable par une longue marche
Dessiner une forme géométrique;
la couleur est sélectionnable par une longue marche
Choisir/modifier la couleur d’arrière-plan
(le dessin précédemment créé est conservé)
Barre d’outils 3S’affiche lorsque la couleur de la table, les formes ou le stylo sont pressés et maintenus.
Barre d’outils 4 Options de fichier Enregistrer sous forme de PNG et WMN (pour usinage ultérieur)
Les fichiers peuvent être téléchargés à partir de la base via une adresse Web ou QR Code.
Terminer le tableau blanc et revenir à l’écran d’accueil.
Menu:
Ouverture: Ouvrir le fichier WMN à partir de la mémoire locale et continuer à modifier le projet
(Attention: les fichiers sont effacés régulièrement en fonction du réglage de la sécurité)
Nouveau projet - Ouvre un nouveau fichier de tableau blanc
Enregistrer comme: Avec la saisie d’un nom de fichier (en tant que PNG et WMN, pour l’édition ultérieure)
Les fichiers peuvent être téléchargés à partir de la base via une adresse Web ou QR Code.
Importation de supports USB
Enregistrer sous forme de fichier PDF
Les fichiers peuvent être téléchargés à partir de la base via une adresse Web ou QR Code.
Effacer l’historique: - tous les tableaux blancs et les annotations créés jusqu’ici dans la mémoire temporaire seront supprimés.

7.4 Annotation (notes)

Contrairement au tableau blanc, la fonction d’annotation n’a pas d’arrière-plan, mais fonctionne de manière transparente sur un « calque virtuel » au-dessus de l’image vidéo affichée. L’image d’origine reste inchangée.

Appuyez ou cliquez sur le bouton pour ouvrir la fonction.

Les outils suivants sont disponibles.

Barres d’outils n °Fonction d’outil
Barre d’outils1 Annuler la dernière action réalisée
Restaurer l’action annulée
Supprimer les parties du dessin (radier); la largeur est sélectionnable par un long basculement
Effacer tout
stylo pour dessiner ou écrire;
la couleur du crayon est sélectionnable par une longue marche
Dessiner une forme géométrique;
la couleur est sélectionnable par une longue marche
Fin de l’annotation
Enregistrer les notes (format PNG)

Enregistrer des fichiers de tableau blanc/annotation

Remarque:
Une fois que la dernière connexion Wi-Fi à Klick & Show Pour des raisons de sécurité, la mémoire est automatiquement supprimée, de sorte que les utilisateurs ultérieurs ne peuvent plus accéder au contenu précédemment enregistré.
Vous pouvez configurer cette option individuellement dans les paramètres de sécurité du WebUI.

Lorsque vous enregistrez un fichier, vous verrez un code QR et une adresse Web correspondante où les fichiers peuvent être téléchargés.

Remarque:
Pour accéder aux fichiers enregistrés, votre ordinateur ou votre appareil mobile doit se connecter au même réseau (WLAN) avec le Klick & Show 2.

Le nombre derrière le double est le port réseauqui doit être partagé pour accéder aux fichiers.

Vous pouvez copier le(s) fichier(s) WMN sur une mémoire USB et utiliser la fonction « Importer à partir d’un disque USB » dans l’application Tableau blanc sur le Klick & Show ouvrez à nouveau et continuez à modifier.


8. Fonctions de service

8.1 Couplage des émetteurs (pairing)

Lorsque vous achetez un ensemble, les émetteurs sont couplés en usine à la base respective et prêts à être utilisés immédiatement. Cependant, dès que vous modifiez la configuration du réseau ou, par exemple, si vous achetez des émetteurs supplémentaires, vous devez les recoupler.

Remarque: Que signifie jumeler (pairing) ?
La base et les émetteurs communiquent entre eux par wi-fi.
Comme pour un ordinateur ou un appareil mobile, l’émetteur doit savoir à quel réseau WLAN (SSID) se connecter et quel mot de passe il utilise. Ces informations sont échangées lors de l’appariement. Un émetteur ne peut que s’approcher une La base est couplée. Le transmetteur se connecte toujours à la base couplée.


Branchez le port USB du transmetteur dans l’une des clés USB de la Klick & Show Base. Le transmetteur est automatiquement détecté et le processus est lancé.

Si vous voyez le message de réussite à l’écran, vous pouvez simplement retirer le transmetteur. Procédez avec tous les autres transfuseurs de la même manière.

8.2 Mise à jour du firmware pour les émetteurs

Nous développons Klick & Show pour compléter de nouvelles fonctionnalités ou pour nous adapter à l’évolution des conditions-cadres dans l’environnement informatique. Pour ce faire, nous fournissons des mises à jour régulières du firmware qui sont installées sur la base.
Pour charger le nouveau firmware sur les émetteurs, ceux-ci doivent être infectés après la mise à jour de la base.
Le transmetteur est automatiquement détecté et le processus est lancé.

Si vous voyez le message de réussite à l’écran, vous pouvez simplement retirer le transmetteur.

Note:
Les mises à jour du micrologiciel des émetteurs sont également transmises aux émetteurs en arrière-plan pendant l’utilisation.
Pour les installations avec plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser ManageTool. Cela permet à tous les émetteurs sur le lieu de travail d’être couplés à n’importe quelle base.

8.3 Supprimer les versions plus anciennes de WirelessMedia pour Windows

Si vous recevez un message d’erreur lorsque vous branchez l’émetteur USB-A sur un ordinateur portable même si tous les programmes ont été mis à jour, une version plus ancienne est probablement active sur votre ordinateur.

L’outil de nettoyage WindowsClear ou MacClear peut effacer les traces de l’ancienne version. Exécutez ce fichier et lancez la version actuelle du programme Starter.

8.4 Re-restaurer les réglages de l’usine (réinitialisation)

Une réinitialisation matérielleest déclenchée en appuyant sur la touche de réinitialisation à la Klick & Show Base. Vous pouvez également l’initier via l’interface d’administration. Les deux voies mènent au même résultat.

Note:
Vous pouvez sauvegarder la configuration courante et la relire après la réinitialisation.

  • Allumez l’appareil de base.
  • Une fois l’écran d’accueil visible, appuyez sur le bouton Réinitialiser avec un objet pointu, e.B un trombone plié. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 2 secondes jusqu’à ce que le message « Réinitialisation d’usine » apparaisse. Klick & Show redémarrera après 3 secondes supplémentaires avec les paramètres d’usine.
  • Si vous n’avez pas connecté d’écran, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu’à ce que l’affichage LED sur le dessus s’allume en rouge pour exécuter la réinitialisation.

Remarque:
Tous les réglages sont perdus et Klick & Show doit être réaménagé.
Après la réinitialiser sur les réglages de l’usine, tous les transmetteurs doivent être recouplés à l’appareil de base (couplé).


9. Introduction à la configuration du réseau

9.1 Règles de base pour le Wi-Fi

Pour s’assurer que les signaux radio n’interfèrent pas les uns avec les autres, « l’hygiène WLAN » est essentielle, c’est-à-dire Vous devez vous assurer qu’un seul point d’accès diffuse sur chaque canal WLAN et, si nécessaire, sur les canaux directement adjacents. Sinon, les signaux se chevauchent et interfèrent les uns avec les autres. Dans le meilleur des cas, le débit de données diminue, dans le pire des cas, la transmission de données n’est plus possible.
Il existe différents scanners WLAN professionnels sur le marché qui aident à un aperçu rapide, mais aussi des applications gratuites, telles que le Wifi Analyser, qui représentent visuellement les conflits.

Différence entre 2,4 GHz et 5 GHz bande de fréquences

Deux bandes de fréquences sont disponibles dans le monde entier pour l’utilisation du WLAN. Les deux ont des avantages et des inconvénients.

  • 2,4 GHz
    • Norme la plus ancienne – distribution et compatibilité les plus élevées
    • Pour des raisons techniques, une portée plus longue ou une meilleure pénétration
      en raison de la fréquence radio plus faible
    • Peu de canaux très fréquentés
    • Bande passante réduite par canal
  • 5 GHz
    • Canaux plus ou moins fréquentés
    • Plus de bande passante par canal
    • Pour des raisons techniques, courte portée et pénétration radio plus faible
    • Compatible avec les appareils modernes compatibles Wi-Fi

Note:
Nous recommandons l’utilisation du canal dans la bande de 5 GHz.
Pour obtenir la meilleure qualité de transmission, nous proposons une « ligne de visée » entre le Klick & Show Base et l’émetteur ou l’appareil mobile, afin que la transmission radio puisse avoir lieu sans entrave. Évitez la proximité d’objets en métal ou en d’autres matériaux denses.
Dans les installations difficiles, il peut être utile d’installer les antennes avec une rallonge dans un meilleur endroit pour la réception, par exemple.B. en dehors d’un sac technique.

9.2 Modes réseau disponibles

Klick & Show prend en charge trois modes réseau :

  1. Mode Point d’accès
  2. Infrastructures WLAN Mode
  3. Infrastructures LAN Mode

Nous recommandons le Klick & Show Base en mode infrastructure LAN et intégrée dans l’infrastructure réseau. Ceci est particulièrement recommandé si plusieurs appareils sont installés à proximité, par.B exemple dans des pièces ou des étages voisins. Cela présente plusieurs avantages :

  • Le point d’accès intégré est désactivé. Il n’y a pas d’autre canal Wi-Fi occupé et vous n’avez pas à vous soucier de la conception du paysage Wi-Fi.
  • Klick&Show peut être atteint via l’infrastructure existante et peut être administré de manière centralisée. Ceci est plus pratique et sécurisé, car les réseaux d’entreprise sont généralement gérés activement et atteignent un niveau de sécurité plus élevé.
  • Les utilisateurs se connectent au Klick&Show, il n’est pas nécessaire de modifier la connexion réseau plusieurs fois.
  • Pour un accès hybride à partir du réseau invité, Klick&Show par exemple, peut être intégré dans un segment de réseau distinct qui peut être atteint à la fois à partir du réseau interne et du réseau invité.

Indice:
Dans ce contexte, n’oubliez pas de fournir une bande passante suffisante pour le réseau!
Vous pouvez vous attendre à un débit de données de 2 à 10 Mbit/s par transfert d’écran actif. Un flux de données de 10 à 100 MBits/s est généré par transmission vidéo active à partir de la caméra USB.

Note:
Les instructions pour configurer les différents modes peuvent être trouvées à partir de Chapitre 11.

9.2.1 Mode point d’accès (configuration de base)

Démarre lors du premier démarrage ou après la réinitialisation d’usine Klick & Show en mode point d’accès, dans lequel l’unité de base fournit son propre point d’accès WLAN auquel tous les émetteurs, ordinateurs et appareils mobiles se connectent.
Cette utilisation est logique pour une installation rapide ou temporaire.

En fonctionnement autonome, les appareils compatibles avec le Klick&Show Point d’accès, pas d’accès à Internet ou à tout autre partage réseau.

Note:
En mode AccessPoint, le code à 8 chiffres affiché sur l’écran d’accueil est également le mot de passe WLAN.

Mode Access Point - Stand-Alone

Note:
En mode autonome, aucune utilisation significative de la fonction BYOM n’est possible car il n’y a pas de connexion à Internet dans cette configuration, ce qui est une condition préalable à une conférence Web.

9.2.2 Mode point d’accès avec pontage

Dans cette configuration, le Klick & Show en outre câblé (câble CAT) connecté à un autre réseau. Cette connexion réseau peut être utilisée en interne dans le Klick & Show sont transmis (pontage) et sont donc également disponibles pour les utilisateurs qui sont directement impliqués dans le Klick & Show Composez le point d’accès.

ATTENTION:
Cela dépend de la configuration du réseau câblé si seul l’accès Internet ou l’accès complet au réseau de l’entreprise et/ou du campus est partagé de cette manière.
Par conséquent, veuillez vérifier cette étape très attentivement et fermer le Klick&Show non sans l’accord préalable du service informatique à un câble réseau.
Dans cette configuration, le mot de passe WLAN et donc éventuellement l’accès complet à votre réseau est en texte brut sur l’écran d’accueil !

Lorsque le pontage est actif, l’icône pour « Réseau connecté (LAN + WLAN) » sur l’écran d’accueil.

Vous pouvez également gérer les deux accès au réseau séparément, alors le Klick & Show reste accessible depuis le réseau câblé. Les appareils connectés au Wi-Fi ne peuvent pas communiquer avec ceux du réseau filaire et vice versa.

Le symbole Pour les « réseaux séparés (LAN + Wlan) » est affiché sur l’écran d’accueil.

Par exemple, il est possible de réaliser une séparation entre les réseaux d’accueil et les réseaux d’entreprises. Les clients et les transmetteurs se connectent directement au Wi-Fi de la Klick & Show Base où les employés utilisent l’infrastructure de réseau interne et conservent ainsi leur accès aux disques réseau, etc.

9.3 Modes d’infrastructure

Les modes d’infrastructure permettent Klick & Show dans un réseau structuré. Cela peut être fait via WLAN ou câble. La fonction de point d’accès est désactivée dans les deux cas.

Note:
Nous recommandons l’utilisation des modes d’infrastructure si les critères suivants sont remplis:

1. Réseau WLAN existant, puissant et administré
2. Les appareils clients sont exploités et administrés sur le même réseau
3. Utilisation de nombreux clics et spectacles (à proximité immédiate)
4. Installation permanente de Klick & Show

Veuillez coordonner les détails ainsi que les autorisations d’accès et les partages de ports nécessaires avec l’administrateur réseau responsable.

9.3.1 Mode infrastructure sans fil

En mode infrastructure sans fil, la base se connecte à un point d’accès existant via WLAN. La communication des émetteurs et des clients logiciels doit également s’effectuer sur ce réseau. Le couplage fournit aux émetteurs les informations de connexion nécessaires pour se connecter au réseau.

9.3.2 Mode infrastructure LAN

En mode infrastructure LAN, la base est connectée à un réseau via un câble réseau. La communication des émetteurs et des clients logiciels doit également s’effectuer sur ce réseau. La condition préalable à l’utilisation des émetteurs est un réseau WLAN connecté au réseau câblé. Le couplage fournit aux émetteurs les informations nécessaires.


10. WebUI

10.1 Accueil - Logiciel Télécharger

Les Klick & Show La série K-40 dispose d’une vaste interface utilisateur, ci-après dénommée WebUI, accessible par navigateur.

Note:
Le WebUI peut être consulté dans le navigateur en saisissant l’adresse IP, qui s’affiche sur l’écran d’accueil de la zone d’information.

Sur la « page d’accueil », accessible à tous, les utilisateurs peuvent télécharger les derniers logiciels et accéder à l’aide en ligne.
Les intégrateurs ou le service informatique interne peuvent saisir les coordonnées du service d’assistance aux utilisateurs ici. Dans l’état de livraison et comme paramètre par défaut, les coordonnées de Kindermann recommandé.

10.2 Afficher le menu d’administration

Accédé à l’interface Web du clic & show dans le navigateur via son adresse IP. Un clic sur l’icône de la roue dentée Dans le coin supérieur droit, la fenêtre de connexion s’ouvre. Entrez le mot de passe de connexion ici.

Le mot de passe standard lors de la livraison ou après une réinitialisation est "admin« .

Note:
Dans le menu Paramètres de sécurité, vous pouvez modifier le mot de passe Admin ou désactiver la requête de mot de passe.
Si vous oubliez le mot de passe, vous devez réinitialiser la base pour les paramètres de l’usine par reset.

Après la connexion, vous aurez accès à toutes les configurations du système.


11. Klick & Show configurer

11.1 Paramètres réseau

11.1.1 Mode access point

Note:
Les modifications de configuration réseau ne peuvent être apportées qu’en câblant un réseau filaire !

Dans le menu Paramètres réseau -> Configuration WIFI, sélectionnez le bouton « Modifier » pour configurer la connexion Wi-Fi.

Étape 1:

Maintenant, vous pouvez utiliser le nom de votre appareil Klick & Show Changer de base. Nous vous conseillons d’utiliser un nom qui parle d’eux-mêmes, par exemple.B en référence au nom de l’espace. Le nom par défaut est « KlickandShow-xxxx ».

Dans la mode Access Point, le nom de l’appareil est également l’identifiant wi-fi (SSID)!

Remarque:
Le nom ne peut contenir que les lettres « a-z », « A-Z », les chiffres « 0-9 » et les caractères « -_ ». Les caractères spéciaux nationaux peuvent entraîner des problèmes e.B. avec Apple AirPlay.

Étape 2:

Dans l’étape suivante, sélectionnez le mode de fonctionnement réseau « Mode point d’accès », afin que cela fonctionne Klick & Show comme point d’accès. Les émetteurs et les appareils mobiles se connectent directement au Klick & Show Base.

Note:
Pour une explication des différents modes, voir le chapitre 9. Les deux modes d’infrastructure sont décrits dans les chapitres suivants.

Etape 3:

À l’étape 3, vous effectuez la configuration réseau réelle. Indiquez si la connexion réseau filaire sur le port LAN 1 ou 2 doit être accessible via WLAN via le point d’accès (pontage) ou non.
En outre, vous pouvez effectuer la configuration WLAN du point d’accès à ce stade.

  • Afficher le SSID: Oui / Non
    La valeur par défaut est Oui. Si vous sélectionnez « Non », l’ID du réseau Wi-Fi est masqué, c’est-à-dire qu’il n’est pas affiché dans la liste des réseaux disponibles. Toutefois, si vous connaissez le SSID, vous pouvez vous connecter manuellement au réseau Wi-Fi.
  • Bande de fréquences: 2,4 ou 5 GHz
  • Canal : Sélectionnez un canal Wi-Fi gratuit
  • Mot de passe : Le mot de passe WLAN est automatiquement attribué dans la configuration standard et mis à jour à des intervalles spécifiés, de sorte que le champ peut rester vide.
    Si vous souhaitez travailler avec votre propre mot de passe permanent, vous avez la possibilité d’en attribuer un à ce stade.
    Dans ce cas, l’intervalle de changement doit également être défini comme « Jamais »!
Etape 4:

Ici, vous pouvez entrer les informations SSID WLAN pour un invité ou une entreprise ou un réseau de campus. Ceux-ci sont affichés sur l’écran d’accueil (3 et 4).

Note:
Il s’agit d’un champ d’information. Vous n’avez pas de configuration réseau à ce stade.

Etape 5:

Enfin, il vous est rappelé de recouper les dongles après les modifications apportées à la configuration réseau (paires).

11.1.2 Mode infrastructure sans fil

Dans ce type d’exploitation, le Klick & Show Système intégré dans un réseau Wi-Fi existant.

Note:
Les modifications apportées à la configuration réseau ne peuvent être apportées qu’en liaison réseau filaire !

Dans le menu Paramètres réseau -> Configuration WIFI, sélectionnez le bouton « Modifier » pour configurer la connexion Wi-Fi.

Étape 1:

Maintenant, vous pouvez utiliser le nom de votre appareil Klick & Show Changer de base. Nous vous conseillons d’utiliser un nom qui parle d’eux-mêmes, par exemple.B en référence au nom de l’espace. Le nom par défaut est « KlickandShow-xxxx ».
Le nom de l’appareil est affiché à la fois sur l’écran d’accueil et dans la liste des clics & spectacles disponibles sur un réseau, par exemple.B dans le client logiciel sans fil.

Étape 2:

Dans l’étape suivante, sélectionnez le mode de fonctionnement du réseau « Mode d’infrastructure sans fil ».

Note:
Pour une explication des différents modes, voir le chapitre 9. Les deux modes d’infrastructure sont décrits dans les chapitres suivants.

Etape 3:

À l’étape 3, sélectionnez le réseau WLAN avec lequel la base Klick & Shows et les émetteurs veulent se connecter. Si vous souhaitez utiliser des réseaux WLAN distincts, vous devez les configurer en conséquence afin que l’émetteur puisse communiquer avec la base.

Décidez si vous pouvez le faire. Klick & Show avec un réseau Wi-Fi 2,4 ou 5 GHz. En fonction de cela, veuillez activer ou désactiver la case de contrôle « SEULEMENT 5GHz ».

Maintenant, dans la liste des réseaux trouvés, sélectionnez le SSID dans lequel vous Klick & Show Vous souhaitez et entrez dans le champ en dessous du mot de passe Wi-Fi. Klick & Show essaiera de s’inscrire au Wi-Fi immédiatement après la saisie du mot de passe. Le status Icon vous donne des commentaires sur le succès ou non de l’inscription.

Note:
Si le SSID souhaité n’apparaît pas dans la liste des réseaux trouvés, répétez le processus de numérisation ou vérifiez si vous avez choisi la plage de fréquence correcte.


Lors de la sélection, veillez à ce que le niveau soit le plus élevé possible pour assurer une connexion stable et performante.

Etape 4:

Ici, vous pouvez entrer manuellement les informations SSID WLAN pour un invité ou une entreprise ou un réseau de campus. Ceux-ci sont affichés sur l’écran d’accueil (3 et 4).

Note:
Il s’agit d’un champ d’information. Vous n’avez pas de configuration réseau à ce stade.

Etape 5:

Enfin, il vous est rappelé de recouper les dongles après les modifications apportées à la configuration réseau (paires).

11.1.3 Mode infrastructure LAN

Dans ce type d’exploitation, le Klick & Show connecté à un réseau structuré par une connexion réseau par câble (LAN). Vous pouvez configurer les paramètres Ethernet dans le chapitre suivant 11.1.4.

Note:
Les modifications apportées à la configuration réseau ne peuvent être apportées qu’en liaison réseau filaire !

Dans le menu Paramètres réseau -> Configuration WIFI, sélectionnez le bouton « Modifier ».

Étape 1:

Maintenant, vous pouvez utiliser le nom de votre appareil Klick & Show Changer de base. Nous vous conseillons d’utiliser un nom qui parle d’eux-mêmes, par exemple.B en référence au nom de l’espace. Le nom par défaut est « KlickandShow-xxxx ».
Le nom de l’appareil est affiché à la fois sur l’écran d’accueil et dans la liste des clics & spectacles disponibles sur un réseau, par exemple.B dans le client logiciel sans fil.

Étape 2:

Dans l’étape suivante, sélectionnez le mode de fonctionnement « LAN Infrastructure Mode ».

Note:
Pour une explication des différents modes, voir le chapitre 9. Les deux modes d’infrastructure sont décrits dans les chapitres suivants.

Etape 3:

Remarque:
En mode infrastructure LAN, le point d’accès Wi-Fi interne est désactivé. Pour pouvoir néanmoins utiliser les transmetteurs, ceux-ci doivent se connecter à un réseau Wi-Fi via une communication avec le Klick & Show est possible. Vous pouvez sélectionner ce réseau à cet endroit. Les données d’accès sont transmises aux transmites par le couplage (pairing).

Décidez si vous pouvez le faire. Klick & Show avec un réseau Wi-Fi 2,4 ou 5 GHz. En fonction de cela, veuillez activer ou désactiver la boîte de contrôle « SEULEMENT 5 GHz ».

Maintenant, dans la liste des réseaux trouvés, sélectionnez le SSID dans lequel vous Klick & Show Mettez les transmetteurs dans le champ en dessous du mot de passe Wi-Fi. Klick & Show essaiera de s’inscrire au Wi-Fi immédiatement après la saisie du mot de passe. Le status Icon vous donne des commentaires sur le succès ou non de l’inscription.

Note:
Si le SSID souhaité n’apparaît pas dans la liste des réseaux trouvés, répétez le processus de numérisation ou vérifiez si vous avez choisi la plage de fréquence correcte.


Lors de la sélection, veillez à ce que le niveau affiché soit le plus élevé possible afin d’assurer une connexion stable pour assurer une connexion performante.

Etape 4:

Vous pouvez saisir manuellement les informations SSID pour un réseau d’hôtes ou d’entreprises ou de campus. Ces derniers sont affichés sur l’écran d’accueil (3 et 4).

Note:
Il s’agit d’un champ d’information. Vous n’avez pas de configuration réseau à ce stade.

Etape 5:

Enfin, il vous est rappelé de recouper les dongles après les modifications apportées à la configuration réseau (paires).

11.1.4 Réseau - Ethernet

Dans le menu Paramètres réseau, sélectionnez -> Ethernet

Remarque:
Klick & Show dispose de deux ports LAN. Ceux-ci sont séparés, les deux réseaux LAN restent donc segmentés.

LAN2 prend également en charge l’alimentation de l’appareil par PoE et est compatible gigabit. Il est donc possible de Klick & Show z.B sont connectés à un réseau interne et à un réseau d’invités sans établir de connexion directe entre les deux réseaux.

Pour configurer, sélectionnez l’onglet pour le port LAN souhaité :

Paramètres proxy & IP

  • DHCP (Activer) : Klick & Show reçoit son adresse IP dynamiquement d’un serveur DHCP sur le réseau.
    Si DHCP a été activé, les points suivants ne peuvent pas/ne doivent pas être configurés.
    DHCP (Désactiver): Klick & Show une adresse IP fixe est assignée manuellement. Une IP statique peut faciliter l’administration et accroître la fiabilité.
  • Adresse IP: Saisissez l’adresse IP par laquelle le Klick & Show dans le réseau.
  • Masque: Inscrivez ici le masque de filtre réseau.
  • Passerelle: Entrez ici l’adresse IP de la passerelle si nécessaire.
  • DNS1: Saisir le serveur DNS primaire.
  • DNS2: Entrer un serveur DNS secondaire (optionnel).
  • MAC: Affiche l’adresse MAC du port lan. Celle-ci ne peut pas être modifiée.

Cliquez sur « Valider les paramètres » pour enregistrer les paramètres.

Le deuxième port LAN peut être configuré séparément selon le modèle ci-dessus et possède sa propre adresse MAC.

Configurer l’authentification filaire

En option, l’authentification filaire peut être configurée conformément à la norme IEEE 802.1X. La norme IEEE 802.1X est une méthode particulièrement sécurisée pour le contrôle d’accès individuel aux réseaux locaux. La norme utilise le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol) pour échanger des informations d’authentification. L’authentification centralisée et la gestion des utilisateurs sont effectuées via le serveur RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service).

Klick & Show prend actuellement en charge les types d’authentification EAP suivants :
• EAP-TLS (Transport Layer Security)
• EAP-TTLS (EAP Tunneled Transport Layer Security)
• PEAP (Protected Extensible Authentication Protocol)

Un assistant vous guide dans la saisie des paramètres requis :

Authentification: Sélection de EAP-TLS, EAP-TTLS, PEAP et « Pas d’authentification »
Domaine: Entrez le domaine répertorié dans le certificat de serveur ici
Identité: Entrez l’identité (adresse e-mail) associée au profil utilisateur
Mot de passe: Entrez le mot de passe attribué à ce profil utilisateur ici.

Pour EAP-TLS uniquement, la section suivante est pertinente :
Déployer le certificat : Déployer manuellement des certificats client et d’autorité de certification

Télécharger le certificat client (PEM) : fournissez le certificat client au format PEM ici
Télécharger la clé de certificat client : Fournissez la clé de certificat du certificat client ici
Mot de passe du certificat client : Entrez le mot de passe associé au certificat client ici
Télécharger le certificat d’autorité de certification : Fournir le certificat d’autorité de certification ici

11.2 Affichage & Audio

11.2.1 Résolution HDMI

Sélectionnez la résolution et la fréquence de répétition d’image qui Klick & Show fourni à sa sortie HDMI.

Lire « voiture » à l’embauche Klick & Show l’information EDID de l’appareil de lecture (par exemple.B. écran) et sélectionne le meilleur paramètre disponible. Si vous n’êtes pas satisfait de la qualité de l’image, vous pouvez en sélectionner une dans la liste des résolutions disponibles.

Remarque:
Si la résolution nouvellement sélectionnée ne peut pas être affichée, la résolution active est réactive après environ 15 s.

11.2.2 CEC

CEC est le contrôle de l’électronique grand public (protocole) normalisé par l’organisation HDMI. Klick & Show prend en charge les jeux de commandes pour la mise sous et hors tension. Si votre périphérique de lecture
(e.B. display) est également compatible avec cela, il est possible d’allumer et d’éteindre l’écran ou le Klick & Show Automatisez la base via elle.

Si vous sélectionnez le bouton «Klick&Show à travers l’écran », l’affichage commute le Klick&Show Base synchrone au fonctionnement de l’écran allumé ou désactivé.

Dans l’option « Afficher par le Klick&Show», l’écran réagit à l’allumage et à l’arrêt de la base.

Les deux options peuvent également être activées.

Indice:
Veuillez vérifier si l’écran ou le projecteur prend en charge CEC. Parfois, seules certaines entrées de l’appareil prennent en charge CEC.

11.2.3 Sortie audio

La sortie audio peut être effectuée soit par la sortie de jack analogique et/ou par la sortie HDMI numérique.

11.2.4 Volume

Vous pouvez limiter le volume de lecture, z.B pour ne pas dépasser un niveau particulier.

11.2.5 AirPlay Qualité d’image

Veuillez ici la qualité de l’image de la transmission AirPlay.
Le choix est le suivant:

  • Haut : 1920×1080 (Standard)
  • Fonds: 1600×900
  • Faible: 1280×720

Note:
Plus la qualité est élevée plus les données sont transférées, une qualité inférieure peut signifier un transfert plus fluide.

11.2.6 Configuration d’écran d’accueil

Ici, vous pouvez décider quelles informations à partir de l' Klick & Show sur l’écran d’accueil ou pendant la présentation.

  • Afficher le nom de périphérique et le mot de passe de la base lors du rétroviseur
    Affiche le SSID invité et le code dans une petite fenêtre semi-transparente pendant la transmission.
  • Afficher le nom d’utilisateur du PC lors du miroir
    Lorsque vous commencez une transmission, vous inséminer le nom de l’utilisateur ou de l’appareil du présentateur.
  • Masquer les informations de connexion
    Masque toutes les informations de connexion (SSID, code, adresses IP) sur l’écran d’accueil.
  • Définir un intervalle de modification pour l’écran d’accueil
    Définit l’intervalle de temps dans lequel les pages individuelles de l’écran d’accueil sont modifiées.

11.2.7 Fond d’écran d’accueil

Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil. Pour ce faire, cliquez sur « + » et sélectionnez le fichier désiré.
Le fond d’écran individuel est automatiquement activé. Vous pouvez à tout moment supprimer les fonds d’écran d’accueil et/ou réactiver le fond d’écran par défaut.

Note:
Les formats de fichiers jpg, bmp ou png sont utilisables dans la résolution 1920×1080 et jusqu’à une taille de fichier de 1 MB. Vous pouvez télécharger jusqu’à 12 images d’écran d’accueil individuels. Ces derniers sont conservés après une mise à jour du firmware.

Si vous choisissez un arrière-plan individuel, trois paramètres supplémentaires sont disponibles.

  • Déplacez la position de la montre – si cette option est activée, la montre peut être déplacée librement de sa position par défaut dans le coin inférieur droit de l’écran.
  • Déplacez la position de l’infobox – si cette option est activée, l’infobox (SSID, code, etc.) peut être déplacée librement sur l’écran à partir de sa position par défaut dans le coin supérieur droit.
  • Masquer l’horloge – masque l’affichage de l’heure et de la date sur l’écran d’accueil.

Indice:
Pour pouvoir déplacer les éléments, vous devez utiliser le Klick & Show Utilisez la base sur un écran tactile ou connectez-la temporairement à une souris.

Indice:
Un seul fichier peut être chargé en arrière-plan. Si vous souhaitez répartir les options de connexion sur plusieurs pages, comme dans les paramètres d’usine, vous devez créer et télécharger un GIF animé. Nous avons fourni un manuel et un modèle dans notre zone de téléchargement .

11.3 Contrôle du modérateur

11.3.1 Contrôle du modérateur

  • Grand menu
    Si vous activez cette fonction, tous les appareils connectés, y compris l’aperçu en direct, sont affichés et peuvent être sélectionnés en appuyant et amenés à la présentation par le modérateur. (Aperçu disponible lors de l’utilisation des émetteurs, des clients multimédias sans fil pour Windows ou MacOS.)

11.3.2 Mise en page d’écran

Klick & Show permet de visualiser simultanément jusqu’à 4 appareils. Pour ce faire, vous pouvez sélectionner la mise en page de l’écran.
Différentes mises en page peuvent être choisies pour l’utilisation simultanée de 2, 3 et 4 sources.

11.4 Paramètres système

11.4.1 Émetteurs

L’onglet « Transmetteur » affiche une vue d’ensemble de tous les émetteurs et clients logiciels connectés, prêts à envoyer et en envoi qui sont connectés à la base.

Affiche le type, l’adresse Mac, le numéro de série, la version du logiciel, l’état de l’appareil et l’activité récente. Le transfert peut être démarré ou interrompu via la fonction « Opérer ».
Avec le bouton « Colonnes » en haut à droite, ces informations peuvent être affichées ou masquées individuellement selon les besoins.

Note:
Les connexions ou les transmissions d’AirPlay, De Miracast et de ChromeCast ne supportent pas cette fonction et ne sont donc pas affichées.

Sous l’onglet « Jumelé », tous les émetteurs qui ont déjà été connectés à ce canal sont répertoriés. Klick & Show D’autre part, il est nécessaire d’adopter une approche plus souple du problème.
Le nom des émetteurs HDMI et USB-C peut être modifié à ce stade, par exemple, l’affectation de la pièce peut être effectuée.
Avec le bouton « Supprimer » (poubelle), certains ou tous les appareils peuvent être sélectionnés et découplés (séparés). Avant la prochaine utilisation à cette base, ceux-ci doivent ensuite être recyclés.
De cette façon, les transmissions abusives d’émetteurs volés peuvent être évitées.

11.4.2 Date et heure

Sous l’onglet « Date et heure », le format d’affichage peut être sélectionné et le réglage de l’heure peut être obtenu automatiquement à partir d’un serveur de temps à partir d’Internet ou attribué manuellement (par exemple.B. s’il n’y a pas de connexion à la base et à Internet).
En option, le serveur de temps par défaut sur Internet, e.B. peut également être remplacé par un serveur local.
Sous l’onglet « Fuseau horaire », cela peut être sélectionné en conséquence.

Remarque:
Dans le réglage de l’usine, la Klick & Show Accès de base à un serveur de temps, sinon l’écran d’accueil n’affiche pas le temps et les informations de date.

11.4.3 Voiture en stand-by

Auto stand-by décalé le Klick & Show Base automatiquement en mode économie d’énergie si aucune connexion ou utilisation de l’appareil n’est effectuée dans les délais impartis.

En veille, l’anneau LED de la base clignote et la sortie HDMI est éteinte. Toutefois, la connexion réseau reste active. Dès qu’un appareil avec le Klick & Show est connecté, le mode d’économie d’énergie est terminé.
Appuyer sur le bouton POWER à l’avant de l’appareil ou le saisir sur l’écran tactile connecté met également fin au mode d’économie d’énergie.

11.4.4 Langue

Vous pouvez choisir la langue souhaitée du Klick & Show Choisir les écrans d’accueil et le WebUI (Administration) indépendamment les uns des autres.

11.4.5 Réinitialiser

Avec le bouton « Confirmer les paramètres » et la confirmation de la requête de sécurité, l’appareil est réinitialisé au réglage de l’usine. Alternativement, vous pouvez le faire Klick & Show réinitialiser via le bouton réinitialisation à l’arrière de l’appareil.

11.4.6 Sauvegarder/enregistrer la configuration

Sous l’onglet « Télécharger le fichier de configuration », vous pouvez stocker les configurations du système en tant que fichier local (Config.dat).

Sous l’onglet « Télécharger le fichier de configuration », vous pouvez ensuite le recharger (par exemple.B après une réinitialisation) ou sur un autre Klick & Show transfert de manière à minimiser l’effort de configuration.

11.4.7 Interface série (RS232)

L’interface RS232 peut être activée ou désactivée dans ce menu. Via RS232, le Klick & Show Basis e.B être contrôlé à distance par un contrôleur multimédia. Alternativement, l’interface peut également être utilisée pour contrôler d’autres appareils.

Contrôle à distance de la Klick & Show Base par RS232 :
Pour ce faire, configurez la fonction de l’interface série »Klick & Show contrôler « . Les commandes de commande sont identiques aux commandes Telnet.
Vous pouvez prendre en charge les autres paramètres (Baud rate, etc.) ou les adapter aux capacités de contrôle des médias.

Contrôle à distance des appareils externes par RS232 par Klick & Show:
Pour cela, mettez la fonction de l’interface série »Klick & Show contrôle » et ajustez les paramètres de communication en fonction des conditions techniques de l’appareil à contrôler.
Vous pouvez généralement les trouver dans le manuel comme une remarque préliminaire aux commandes RS232.

Les commandes peuvent être enregistrées pour les fonctions suivantes:

  • Enclencher
    (dès que l’alimentation électrique de Klick & Show )
  • Aller se coucher (Quand Klick & Show en état d’marche)
  • Se réveiller (Si Klick & Show le stand-by terminé)

Le délai peut être enregistré séparément.
On/OFF permet de mettre la commande déposée en active ou en inactif. Les commandes doivent être enregistrées dans ASCII.

11.4.8 Impôts avec Telnet

Ici, la commande peut être activée ou désactivée via Telnet.
Les ordres de contrôle sont disponibles ici.

11.4.9 Redémarrage

Ici, un redémarrage de la Klick & Show La base est directement initiée ou mise en œuvre de manière automatisée à un moment prédéterminé certains jours de la semaine.

11.5 Paramètres de sécurité

11.5.1 Niveaux de sécurité

Vous pouvez utiliser quatre niveaux de sécurité différents pour le Klick & Show choisir. Les niveaux de sécurité 1 à 3 sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés. Le niveau de sécurité « Personnalisé » vous permet de sélectionner les caractéristiques de sécurité individuelles individuellement en fonction de vos besoins. Les deux premières fonctionnalités de sécurité sont activées à chaque niveau et ne peuvent pas être désactivées. Dans les paramètres d’usine, le niveau de sécurité 2 est activé.

Code/Wlan Mot de passe changer automatiquement

Le code garantit l’utilisation de Klick & Show contre l’utilisation illicite. En fonction de la configuration du réseau, il est également le mot de passe Wi-Fi (dans la mode Access Point) ou sert uniquement à protéger contre les interférences extérieures, par exemple.B par connexion accidentelle.
Modifier régulièrement le code empêche un ancien utilisateur de présenter après avoir quitté l’espace.

Le code reste inchangé tant qu’un périphérique avec le Klick & Show est connecté. Une fois le dernier appareil déconnecté, la minuterie définie expire. Quinze secondes avant l’expiration, il y a un message d’avertissement indiquant que le code changera sous peu. La minuterie peut être modifiée à différentes heures :

  • Jamais (= nécessite la configuration individuelle des niveau de sécurité)
  • 5 / 30 minutes
  • 1 / 2 / 4 / 24 heures

Note:
Si vous Klick & Show en mode Point d’accès et sélectionnez « Jamais », vous devez entrer le mot de passe.

Conseil :
Si la minuterie de mot de passe n’est pas affichée, au moins un périphérique est connecté. Les appareils mobiles peuvent également maintenir une connexion Wi-Fi en arrière-plan et empêcher le changement automatique de mot de passe et la fonction STANDBY !
Si le code change, cela n’affectera que toutes les connexions Wi-Fi manuelles. L’émetteur doit : pas être recoupé avec l’appareil de base.

Changement de mot de passe supprime la mémoire temporaire

Le code reste inchangé tant qu’un périphérique avec le Klick & Show est connecté. Une fois le dernier appareil déconnecté, la minuterie définie expire. Ensuite, en fonction du réglage effectué, la mémoire temporaire du Klick & Show Base supprimée en toute sécurité. Les paramètres suivants peuvent être définis :

  • Jamais (= nécessite la configuration individuelle des niveau de sécurité)
  • L’utilisateur décide (une fenêtre correspondante apparaît sur l’écran, après 100 secondes sans entrer, les données sont automatiquement supprimées)
  • Toujours
Chiffrement des données : propriétaire

La communication entre la Klick & Show Base et les transmites ou les clients logiciels sont sécurisés par un cryptage propriétaire.

Chiffrer les données vidéo/audio avec AES-256 bit + RSA-1024 bit (partage d’écran)

Les données vidéo et audio sont doublement sauvegardées avec les méthodes de cryptage mentionnées ci-dessus.

11.5.2 Mot de passe de connexion

Le mot de passe protège l’accès au menu d’administration.

Le mot de passe standard dans l’état de livraison et après une réinitialisation est "admin« .

Veuillez changer le mot de passe en un mot de passe sécurisé lors de la mise en service.
Toutefois, vous pouvez également désactiver l’invite de mot de passe pour le menu administrateur. Pour ce faire, cochez « Désactiver la demande de mot de passe ».

11.5.3 Mot de passe de connexion

Définissez si le code doit être à 4 chiffres (avec quatre zéros en tête) ou à 8 chiffres.

11.6 Mise à jour du firmware

11.6.1 Mettre à jour manuellement le firmware

Téléchargez le dernier firmware de http://kfx.www.klickandshow.com .

Décompressez et enregistrez le fichier « update.img » sur votre ordinateur. « Sélectionner le firmware » vous permet de rechercher et de sélectionner le fichier sur votre ordinateur. Démarrez le processus de mise à jour en appuyant sur le bouton « Démarrer le téléchargement ».

Attention:
WL’appareil ne doit pas être éteint ou déconnecté du courant lors de la mise à jour. Votre appareil risque de devenir inutilisable.

La progression de la mise à jour s’affiche dans le navigateur.

Le Klick & Show effectue automatiquement un redémarrage et affiche l’état de mise à jour sur l’écran connecté.
Après le redémarrage, le processus de mise à jour est terminé et Klick & Show affiche à nouveau l’écran d’accueil comme d’habitude.

Note:
Veuillez également mettre à jour les transmetteurs et le logiciel client après une mise à jour.

11.6.2 Mettre à jour automatiquement le firmware (OTA)

Alternativement, vous pouvez également faire effectuer la mise à jour du firmware automatiquement via OTA (Over the Air). Pour ce faire, le Klick & Show communiquer avec le serveur de mise à jour sur Internet. La base vérifie quotidiennement entre 0 et 7 heures si une mise à jour est disponible, qui est ensuite chargée et installée indépendamment.
Bien sûr, vous pouvez également déclencher la recherche d’une mise à jour manuellement.

Note:
Veuillez également mettre à jour les transmetteurs et le logiciel client après une mise à jour.

11.7 Autres paramètres

11.7.1 Créer automatiquement le programme de démarrage

Lorsque cette fonction est activée, sur chaque disque USB de la Klick & Show copie les clients WirelessMedia.

Le message suivant s’affiche alors sur l’écran:

Vous pouvez finir par retirer la clé USB.

11.7.2 Assistance

À ce stade, l’adresse e-mail et le numéro de téléphone de votre service d’assistance interne ou d’un fournisseur de services peuvent être saisis.
Ces informations sont ensuite affichées sur la page d’accueil .

En usine, les informations de support de Kindermann recommandé.

11.8 Gestionnaire de périphériques UCC

11.8.1 Caméra USB

La fonction de la caméra USB connectée peut être vérifiée via le menu Caméra USB.

11.8.2 Audio USB

Le menu USB Audio peut être utilisé pour vérifier le fonctionnement du périphérique audio USB connecté.

Indice:
Si la lecture de l’image vidéo ou du signal audio ne fonctionne pas spécifiquement, veuillez d’abord vérifier si la connexion USB est correcte. L’appareil photo et le périphérique audio doivent être connectés aux ports USB 3.0 à l’arrière de l’appareil.
Veuillez utiliser un câble USB aussi court et de haute qualité que possible pour le test.
Veuillez continuer à vérifier si votre matériel est compatible avecKlick&Show K-FX.

Si nécessaire, veuillez contacter notre support pour une assistance supplémentaire lors de la mise en service.

11.9 Lien vers l’écran

La fonction exclusive Screen Link permet 2 Klick & Show Périphériques de base, de sorte que les sorties HDMI et les processeurs maintenant dupliqués forment un système de base plus puissant avec une sortie double moniteur et des fonctionnalités étendues.

Pour utiliser le Screen Link, les deux appareils de base doivent être connectés pour échanger des données vidéo / audio et de contrôle via le port LAN 1 via un câble Ethernet (croisé) et les paramètres souhaités doivent être définis dans le menu Screen Link après avoir activé le mode Screen Link. L’un des périphériques de base est défini comme « maître » et l’autre dispositif de base comme « esclave ». L’unité de base esclave ne peut plus être utilisée comme système indépendant dans ce mode de fonctionnement. Pour configurer une fonction de liaison d’écran, tous les périphériques de base de la série Klick & Show K-FX, K-40 ou K-WM.

Avec la fonction Screen Link, une double sortie moniteur pour un maximum de 5 contenus participants (4+1) a lieu. Le paramètre de mode peut être utilisé pour prédéfinir si :

  • La première source reste toujours en affichage plein écran (Master 1 / Slave 4)
    ou
  • La dernière source reste toujours en affichage plein écran (Master 4 / Slave 1)

Le tableau suivant donne une vue d’ensemble de la façon dont les sorties d’images sont effectuées en fonction du paramètre de mode sur le moniteur maître ou esclave, avec un nombre croissant de contenu participant affiché :

Dispositif maître-esclave:MaîtreEsclave
Réglage du mode :
Maître 1 / Esclave 4Premier La source reste toujours en affichage plein écran1 Source : même contenu sur maître et esclave
2 sources : les deux contenus en plein écran
3-5 sources: Slave montre les sources 2-5 comme PiP
Master 4 / Esclave 11 Source : même contenu sur maître et esclave
2 sources : les deux contenus en plein écran
3-5 sources: Master affiche les sources2-5 sous forme de PiP
Dernier La source reste toujours en affichage plein écran

Pour configurer un lien d’écran :

  1. Décidez si vous souhaitez qu’une source particulière ait une signification particulière dans votre scénario (par exemple, le contenu de l’image d’un présentateur).
  2. Dans ce cas, définissez l’unité de base affectée à l’écran préféré (gauche / droite) sur « Master » et sélectionnez le réglage de mode « Master 1 / Slave 4 », de sorte que la première source en miroir apparaisse toujours en mode plein écran sur l’écran maître, tandis que le contenu suivant est affiché sur l’écran esclave.
  3. Dans l’autre cas, si le contenu de votre scénario a plus de la même pertinence, définissez le périphérique de base affecté à l’écran (gauche / droite) qui doit afficher le dernier contenu en miroir en plein écran en tant que « esclave » et sélectionnez le paramètre de mode « Master 4 / Slave 1 ».

Pourboire:
La fonction Screen Link est particulièrement avantageuse pour les applications qui bénéficient de la sortie de divers contenus d’images, par exemple :

  • Des présentations qui comparent souvent différents contenus
  • Conférence Web en entreprise, avec visualisation des participants distants et du contenu local
  • Dans l’éducation, si le contenu d’un professeur doit toujours rester visible en plein écran et que le contenu changeant simultanément des étudiants est affiché

11.10 À propos de l’appareil

11.10.1 À propos de l’appareil

Vous trouverez ici les informations sur le numéro de modèle, la version du firmware ainsi que le numéro de série de la base.

11.10.2 Correctif de sécurité

Vous trouverez ici des informations sur l’état des patchs de sécurité Android. Ces mises à jour sont mises à jour en cas de besoin avec le firmware update.


12. Partages de port pour utilisation sur le réseau LAN/WLAN

Les ports suivants doivent être utilisés pour la bonne fonction de Klick & Show être partagé sur le réseau:

From FromToProtocoleDirectionUsage Description
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 20000TCPCommandTransfer control command between WMT/PC software and WMS
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 20002TCPVidéoTransfer video from WMT/PC software to WMS
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 20003TCPAudioTransfert aideo from WMT/PC software to WMS
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 20005UDPPreview window
Presque curseur
Command
Transfer preview video from WMT/PC to WMS
Transfer cursor from WMT/PC to WMB
Transfer command between WMT/PC software and WMS
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 20006TCPCommandTransfer control command between WMT/PC software and WMS
WMS, port is 20007
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 8887Multi castDiscoveryUsed by WMT/ PC software to send multicast message to network to search WMS. The group ip is « 239.1.1.1 »
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 8889Broad castDiscoveryUsed by WMT/ PC software to send broadcast message to network to search WMS
PC:Port is assigned by windows/MAC
WMT : Port is assigned by system
WMS, port is 6667UDPDiscoveryAprès la recherche, authentiacation message is transferred through this port
ManageToolWMS, port is 2006TCPManageTooltransfer cmd/data between wmb and ManageTool
WMB:Port is 80/8080remote OTA server
web
port is 8080/80
HTTPOTAcommunication between WMS and remote OTA server. Recherche as query firmware info, download new firmware
OTA server : http://www.fw-service.com
Any telnet clientWMS, port is 23TelnetTelnet CommandSend command from telnet client to WMB, response result to telnet client
send info to telnet client
Any clientWMS, port is 5656TCPTelnet Commandthe same as telnet
Apple deviceWMS, port is 5353Multi castAirplayPour apple device to search WMS
From apple deviceWMS, port is 51010TCPAirplayApple device push URL to WMS
From apple deviceWMS, port is 51020TCPAirplayAirply protocol event port
From apple deviceWMS, port is
7100/7011/7012
TCPAirplay
From apple deviceWMS, random portUDPAirplayAirply protocol random assign an UDP port for connected apple device to transfer audio
Apple device/Mobile App (ios/Android)WMS, port is 51030TCPAirplay /Mobile APPTransfer video data, for screen mirror
From Mobile App (ios/Android)WMS, port is 51040TCPMobile app (ios/ Android)RTSP control protocal, transfer control command
From Mobile App (ios/Android)WMS, port is 52020TCPMobile app (ios/ Android)Remote control
From Mobile App (ios/Android)WMS, port is 52030TCPMobile app (ios/ Android)When sharing, sync status between Mobile app and WMS
From Mobile App (ios/Android)WMS, port is 8121TCPMobile app (ios/ Android)Mobile app transfer photo, audio, vidéo à WMS
From Mobile App (ios/Android)WMS, port is 48689Multi castMobile app (ios/ Android)For mobile app to search WMS
navigateurWMS, port is 8000HTTPweb pagedownload app/user manual from web page
usb over wifi20008UDPtransfer audio/video data
usb over wifi20009TCPtransfer audio/video data
miracast15550/ 15560RTP
miracast15551/ 15561RTCP
chrome cast16660-16663UDPtransfer audio/video data
chrome cast8008TCPtransfer audio/video data
chrome cast8009UDPmDns
chrome cast1900UDP multi castto discovery chrome device

13. Commandes Telnet/RS232

Le Klick & Show peut être contrôlé par les commandes ci-dessous par RS232 ou Telnet.
Pour une commande par Telnet, les ports : 23 et : 5656 sont utilisés.

Note:
La possibilité de contrôler par Telnet dépend du niveau de sécurité réglé.

Tableau des commandes:

Command Tag

Paramètres de commande

Command Response

Effect

Command Example

help

   

list all command

help

help

xxx

 

show xxx command détails

help hdmi

home

 

OK

 

home

home

?

#home on
OK

force go to home screen

home ?

wifi

on

OK

turn on wifi hotspot

 

wifi

off

OK

turn off wifi hotspot

 

wifi

channel

OK

set wifi hotspot channel

wifi channel 40

wifi

ssid

OK

set wifi hotspot ssid

wifi ssid room506

wifi

pass

OK

set wifi hotspot password

wifi ssid romt34 pass 12345678

wifi

liste

#wifi 08:d4:0c:d1:1e:92 192.168.43.180
#wifi 08:ea:40:5d:24:66 192.168.43.152
OK

list all clients which are connected to wifi hotspot
param1: mac
param2: ip

wifi list

wifi

amount

#wifi 2
OK

return how many wifi device which are connected to wifi hotspot

wifi wifi amount

wifi

?

#wifi ap-on 10 ty56rytt 234324rtyuu
OK

query wifi hotspot settings param
param1:
ap-on means wifi hotspot is on on
off meas wifi hotspot is off
param2 : wifi hotspot channel
param3 : wifi hotspot ssid
param4 : wifi hotspot password

wifi ?

mute

on

OK

mute volume

2000

mute

off

OK

volume inconsémable

mute off

mute

?

#mute on
OK

query mute status

- Tu as dit ça ?

standby

set

OK

set auto standby timeout time, as menu general setting->auto standby

standby set off
standby set 1min
standby set 5min
standby set 10min
standby set 15min
standby set 30min

standby

wakeup

OK

force system wake up from standby

standby wakeup

standby

?

,

param1 : auto standby timeout setting
param2 : standby status, wakeup means system now is working, sleep means system is dreaming

Standby ?

button

listconnected

#button 1513849033 c0a82b98,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,ter

list connected button info

 

button

l quater

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

the same as listconnected

 

button

listdisconnected

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,0,LYCAN

list buttons which had ever connected to base unit. These info won’t be saved to disk, so when the power of base unit is cut off, these info will be lost.

 

button

ldc

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,0,LYCAN

the same as listdisconnected

 

button

listesharing

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

list button info which is sharing his screen

 

button

ls

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

the same as listsharing

 

button

listall

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

list all buttons connected/disconnected

 

button

la

#button 1513849033 c0a82b98,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,ter
#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

the same as listall

 

button

?

#button 1513849033 c0a82b85,ec3dfd3a9c2c,V2.0.5C.A1009,1,1,0,1,LYCAN

the same as listall

 

button

share

c0a82b85

request a button to start share, the param can be ip or name

button share LYCN
button share c0a82b85

button

stop

c0a82b85

request a button to stop share, the param can be ip or name

button stop LYCN
button stop c0a82b85

statut

hide

OK

hide home screen statusbar

statusbar hide

statut

Show

OK

show home screen statusbar

statusbar show

pass

refresh

OK

refresh password

pass refresh

pass

?

#pass : 12345678

query password

Pass ?

volume

volume xxx

volume 30
OK

set audio volume level

volume 30

volume

volume ?

volume ?
#volume inconsadé 90
OK

read audio volume level

 

login

login xxx

login 12345678
OK

login to telnet system

 

refresh

refresh pass

refresh pass
OK

refresh password

 

sécurité

security x

security 2
OK

set security level

 

sécurité

Sécurité ?

Sécurité ?
#security 2
OK

read security level

 

pair

pair ?

pair ?
#pair 1-ec3dfd3a9cf0
OK

read paired Dongle info

 

pair

pair remove xxx

pair remove ec3dfd3a9cf0
OK

remove paired Dongle

 

forceshare

forceshare 3

forceshare 3
OK

force share xxx, xxx can be ip, name, or 1,2,3,4
make some one full screen share

 

14. Données techniques

KLICK & SHOW Spécifications des kits


15. Réglementation

15.1 Mise à disposition de logiciels open source

Ce produit comprend également les composants logiciels qui ont été publiés sous une licence open source. Pour une liste des composants de tiers utilisés en open source, cliquez ici.

15.2 Déclaration CE

Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible ici :

Par la présente, l' Kindermann GmbH que le type d’équipement radio Klick & Show est conforme à la directive 2014/53/UE.

Klick & Show n’est autorisé qu’à l’intérieur lorsqu’il fonctionne en bande de 5 GHz.

Bande 2,4 GHz: Canaux 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11;
Bande 5 GHz: Canaux: 36, 40, 44, 48;
Bande passante : 20 MHz
Puissance d’émission : max. 20 dBm (100mW), contrôlé dynamiquement

15.3 Données de diagnostic

Lors de l’utilisation Klick & Show Les informations de diagnostic sont envoyées à Kindermann Transmis. Kindermann utilise les données de diagnostic pour : Klick & Show Restez sécurisé et à jour, résolvez les problèmes et apportez des améliorations aux produits.

Les données de diagnostic collectées sont limitées à un minimum de données nécessaires et comprennent des informations sur votre appareil, ses paramètres et fonctions, ainsi que son bon fonctionnement. Aucune donnée personnelle n’est collectée.


16. Résolution des problèmes

Il s’agit d’un certain nombre de problèmes fondamentaux et de causes possibles qui se sont posés lors de l’utilisation de Klick & Show peuvent se produire. Utilisez les instructions de la solution indiquées.

Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur ou votre administrateur informatique.

ProblèmeCauseSolution
Lors du branchement de l’émetteur USB-A sur l’ordinateur, le voyant clignote en permanence en vert, le logiciel « WirelessMedia » ne démarre pas et aucune connexion n’est établie.Le client WirelessMedia pour Windows ou MacOS n’a pas encore été exécuté sur l’ordinateur, ou n’existe plus.   Le chapitre 6.4 décrit comment charger le logiciel.
Vous avez choisi d’utiliser « WirelessMedia-Pro pour Windows ».  Ce programme doit être démarré manuellement avant chaque utilisation.
En raison des contraintes administratives sur votre ordinateur, aucune entrée ne peut être faite dans le menu de démarrage de l’auto. Veuillez contacter votre administrateur pour supprimer ces restrictions.    Vous pouvez également exécuter le client « WirelessMedia Pro pour Windows » sans installation. Toutefois, le programme doit être utilisé avant toute utilisation de Klick & Show démarrer manuellement.
Windows: l’exécution de .exe fichiers est bloquée par l’administrateur.




Grâce à un programme antivirus actif, l’application WirelessMedia peut être bloquée.
Veuillez contacter votre administrateur pour supprimer ces restrictions ou utiliser un émetteur HDMI ou USB-C. Ceux-ci se comportent comme un moniteur externe et n’ont donc pas besoin de logiciels sur l’ordinateur.

Nous vérifions régulièrement les clients WirelessMedia pour l’infestation virale. Configurez les filtres de votre programme d’anitvirs en conséquence afin que l’exécution soit autorisée. Pour une protection antivirus gérée de manière centralisée, vous avez besoin de l’aide de l’administrateur.
L’utilisation de ports USB est bloquée en raison d’une politique d’entreprise.Veuillez contacter votre administrateur pour supprimer ces restrictions ou utiliser un transmetteur HDMI ou USB-C. Ceux-ci se comportent comme un moniteur externe et n’ont donc pas besoin de logiciels sur l’ordinateur.
Le transmetteur est défectueux.Testez un autre transmetteur pour confirmer cette présomption. Veuillez contacter le support.       
Lorsque vous connectez le transmetteur USB-A à l’ordinateur, le « WirelessMedia Client » démarre, mais il apparaît le message: « Connexion a échoué ».Les paramètres réseau du Click & Show ont été modifiés.  L’émetteur ne connaît pas encore les nouveaux paramètres.   Couplage (paires) à nouveau le transmetteur , voir le chapitre 8.1.
Le port USB n’a pas correctement reconnu le transmetteur.Rebranchez le transmetteur ou utilisez un autre port USB sur l’ordinateur. Peut-être un redémarrage de l’ordinateur peut aider. 
Message d’erreur : « La version du client WirelessMedia ne correspond pas au firmware du clic & show. Une version plus récente du client WirelessMedia est disponible ou le firmware ddes Klick & Show n’a pas encore été mis à jour.Vous pouvez ignorer ce message. La fonction de base est toujours donnée, mais les fonctionnalités les plus récentes ne sont pas utilisables. Téléchargez le nouveau logiciel et exécutez-le ou demandez à l’administrateur de mettre à jour le firmware. 
L’application « WirelessMedia pour Android ne fonctionne pas.Vérifiez si votre appareil Android se trouve sur le même réseau Wi-Fi que le Klick & Show est situé.Sélectionnez le bon réseau Wi-Fi et mettez à jour la liste des appareils et sélectionnez le réseau souhaité Klick & Show  C’est la fin.
La connexion Wi-Fi entre le transmetteur ou l’ordinateur et leKlick & Show n’est pas stable et s’arrête encore et encore.La connexion wifi est perturbée, z.B. par d’autres appareils qui utilisent le même canal.         Utilisez une application de scanner Wi-Fi (z.B. Wifi Analyser) pour trouver un canal Wi-Fi approprié et modifier la configuration wlan de Klick & Show manuel. Répétez régulièrement le processus lorsque les réseaux Wi-Fi sont souvent modifiés dans la région.
Le signal est trop faible. Les murs en carton de plâtre ou en béton armé peuvent atténuer le signal et provoquer des reflets qui perturbent le signal wi-fi.Réduire la distance entre l’ordinateur et l’accesspoint ou placer Klick & Show ou le point d’accès à une position plus appropriée dans la pièce. Changez la direction de l’antenne. Dans la mesure du possible, éliminez les obstacles à la connexion visuelle entre les deux appareils.  Évitez-le Klick & Show dans des armoires (métalliques), des plafonds suspendus, sous des tables ou dans des pièces voisines.
Mauvaise qualité vidéo (netteté de l’image, pertes d’image et de son, bégaiements de flux vidéo,....) lors de l’utilisation du client WirelessMedia.La qualité de la vidéo dépend également de la puissance de calcul et de l’utilisation des processeurs par d’autres applications logicielles en cours. Un ordinateur portable peut être configuré en mode batterie à une puissance de calcul réduite.Réduire l’utilisation du processeur par d’autres applications.Réduisez la résolution de lecture sur l’ordinateur.  Arrêtez le mode d’économie d’énergie. Utilisez un transmetteur HDMI ou USB-C, qui fonctionnent indépendamment de la performance de l’ordinateur.  
Mauvaise connexion wifiVoir ci-dessus
Une vidéo ne s’affiche pas sur l’écran principal.Le contenu est protégé par HDCP.Klick & Show ne prend pas en charge les signaux sources codés HDCP.
La transmission s’arrête et la LED de l’émetteur clignote.La connexion Wifi a été coupée.Klick & Show tente de restaurer automatiquement la connexion. Si cela ne fonctionne pas, la LED du transmetteur clignote en vert. Branchez le transmetteur de temps en temps. Si la connexion ne peut pas être rétablie, vérifiez la connexion Wi-Fi.     
Rien n’est affiché sur l’écran principal ou la qualité de l’écran d’accueil est mauvaise.L’écran est éteint ou une mauvaise entrée a été sélectionnée.Activez-le ou sélectionnez la bonne entrée.
Le câble HDMI n’est pas correctement branché, endommagé ou la qualité du câble est trop mauvaise. Assurez-vous de créer une connexion fonctionnelle entre la sortie HDMI et l’écran.
L’écran détecte la résolution du Klick & Show pas, ou ne peut pas les représenter.Modifiez la résolution dans le menu « Affichage & Audio ». Il est préférable de les placer sur la voiture ou manuellement sur la résolution native de l’écran que vous pouvez extraire de la fiche.
Cela Klick & Show en veille (LED annulaire sur le dessus du Klick & Show Base) clignote lentement en vert ou l’alimentation est manquante.Branchez l’alimentation. Appuyez sur la touche Power sur Klick & Show ou connectez-vous au client par transmitter ou software client Klick & Show, ainsi, le stand-by est automatiquement terminé.   
La fonction tactile de l’écran ne fonctionne pas en combinaison avec le Klick & Show. La fonction Touch nécessite un câble USB séparé entre l’écran et Klick & Show.Connectez l’écran tactile par câble USB mti au Klick & Show.
Pas de connexion lan à la base.Le câble réseau n’est pas branché. Klick & Show n’a pas reçu d’adresse IP.Branchez le câble réseau. Contactez votre administrateur réseau pour vérifier l’intégration de réseau correcte.
Vous n’entendez pas de son à l’écran.Il n’y a pas de haut-parleurs ou le réglage du volume a été réglé à zéro.  Branchez les haut-parleurs ou augmentez le volume. 
Le niveau de volume dans le Klick & Show Il a été limité. Ajuster la sortie audio dans le menu de Klick & Show 2000.
Le niveau de volume est trop faible dans les options du « WirelessMedia Client ».Ajustez le volume dans le programme de démarrage « WirelessMedia ».
La sortie audio sur l’ordinateur a été désactivée. (Mute)  Activez la sortie audio.    
Le son est émis sur l’ordinateur et non par le Klick & Show transmission à l’écran. Votre ordinateur a choisi le mauvais périphérique de sortie audio.  Sélectionnez le bon périphérique de sortie audio (WirelesMedia) n dans les paramètres audiiques de votre ordinateur.
Vous n’écoutez pas de son vidéo avec le MacBook.L’application « Soundflower » intégrée au client WirelessMedia n’est pas installée.Vous devez utiliser le mot de passe admin pour MacOS: ouvrez les paramètres système \Sécurité Run/install the soundflower « Matt Ingels » => », WirelessMedia.app redéplier le pilote.
Lorsque vous insérez l’émetteur USB-A dans un MacBook, vous êtes invité à entrer un mot de passe.L’application « Soundflower » du client WirelessMedia nécessite une installation locale.Vous devez utiliser le mot de passe admin pour MacOS: ouvrez les paramètres système \Sécurité Run/install the soundflower « Matt Ingels » => », WirelessMedia.app redéplier le pilote.
Vous ne pouvez pas utiliser le micrologiciel usb sur Klick & Show mise à jour.La clé USB est formatée avec le système de fichiers NTFS.Utilisez un disque USB avec le formatage FAT32 pour la mise à jour.
AirPlay ne fonctionne pas.L’utilisation d’AirPlay a été mise à jour dans les paramètres de sécurité de Klick & Show Désactivé.

Klick & Show fonctionne en mode infrastructure. Certains ports réseau doivent être partagés pour utiliser AirPlay.
Contactez votre administrateur pour activer cette fonctionnalité ou pour effectuer les configurations réseau nécessaires.   
La qualité de l’image lors de la lecture de vidéo sur AirPlay est mauvaise. Il y a 2 états pour AirPlay: Mirroring: 1:1 Copie de l’écran Streaming: vidéos (Internet, youtube; l’image ne s’affiche pas sur le périphérique iOS. = > image ruckeltRéduisez la « qualité » dans la vidéo, e.B. de « automatique » à 720p.
« WirelessMedia2 » pour Android ne transmet pas de son. Android ne permet pas aux applications d’accéder au signal audio. La plupart des appareils Android supportent Miracast, qui permet également le transfert audio.          
Intégration dans un réseau d’entreprises
Les appareils mobiles ne trouvent pas le dispositif de base.Certains ports réseau doivent être partagés pour le transfert de données.
Klick & Show et les appareils mobiles ne se trouvent pas sur le même sous-réseau.Pour effectuer les configurations de réseau nécessaires, contactez l’administrateur.
Mauvaise qualité de transmission Mauvaise connexion wifiContactez l’administrateur pour améliorer la fourniture de wifi ou pour optimiser la configuration réseau.
La bande passante disponible est démontrée par d’autres participants au réseau. Klick & Show nécessite un débit de données d’environ 4 Mbits/s par flux actif.

Erreurs de contenu et modifications réservées, statut: 2022/04 – FW K3083